作詞曲:天月-あまつき-
翻譯:はる
想い想われ振り振られ そんな夜
omoi omoware furifurare sonna yoru
思念被思念 拒絕被拒絕 那樣的夜晚
ただちょっと期待していた
tada chotto kitai shiteita
只是有些期待著
エブリデイ エブリナイ 寢られない
iburidei eburinai nerarenai
everyday everynight 無法入眠
そうだろう?
sou darou?
是這樣吧?
今日は天使じゃいられない
kyou wa tenshi ha irarenai
今天沒辦法只當(dāng)天使
走り出せば止まらない そんな戀
hashiri daseba tomaranai sonna koi
一旦開始跑了就無法停止 那樣的戀愛
ただちょっと夢見てた
tada chotto yume miteta
只是有些幻想著
まだ蕾のままだけれど
mada tsubomi nomama dakeredo
雖然還只是花蕾的樣子
咲かせる日には そばにいたい
sakeseru hi niwa sobani itai
綻放的那一天 讓我待在你身邊
童話の中じゃ
douwa no naka ja
只是在童話故事中的話
僕は君のステキなヒーローだ
bokuwa kimino sutekina hiーroー da
你是我優(yōu)秀的男主角
のらりくらり 星を廻して
norari kurari hoshi wo mawashite
無所事事 星星正旋轉(zhuǎn)著
裸足のまま踴ろうぜ!
hadashi nomama odorou ze!
就這樣赤腳跳舞吧!
Drowning in you!!
この心を君色でぜんぶ塗り潰して
kono kokoro wo kimiiro de zenbu nuri tsubushite
這顆心用你的顏色將全部塗滿
Drowning in love…
今日だけでもどうか僕と同じ夢を見て!
kyou dakedemo douka bokuto onahi yumewo mite!
今天就好拜託和我看見同個夢境吧!
Drowning in you!!
戀の答えはまだ未完成のまま進(jìn)行中
koino kotae wa mada mikansei nomama shinkou chuu
戀情的答案還是未完成的樣子進(jìn)行中
Drowning in love…
いつかきっと僕を選ぶ
itsuka kitto bokuwo urabu
總有一天一定會選我的
その日が來てくれますように
sonohi ga kite kuremasu youni
希望有著那一天的到來
あれもこれもそれもほしいな 気付けば
aremo koremo soremo hoshii na kidukeba
那個和這個和那個也都想要啊 發(fā)現(xiàn)的時候
この戀に溺れていた
kono koini oborete ita
已經(jīng)沈溺在這份戀情中了
アダムとイヴも止まれない
adamuto ibu mo tomarenai
亞當(dāng)和夏娃也無法阻止
神様、どうしてこんなもん作るのさ!
kamisama、doushite konna mon tsukuru nosa!
神明大人啊、為什麼要創(chuàng)造出這種東西呢!
ガラスの靴をほら脫いで 今日だけ
garasuno kutsu wo hora nuide kyou dake
將玻璃鞋脫下 只有今天而已
絵本は閉じてみて
ehon wa tojite mite
試著將繪本蓋起來
ちょっと苦めのコーヒーに
chotto nigameno koーhiー ni
在有些苦的咖啡
ミルクのような君を足せば もう
miruku no youna kimiwo taseba mou
加上像牛奶般的你的話 真是的
どんな言葉でも一瞬で
donna kotoba demo isshun de
什麼樣的話語都在一瞬間
吹き飛ばすようなミュージック&ダンス
fuki tobasu youna myuーjikku&dansu
全部飛走班的music&dance
さぁ、君はどうしたい??
saa、kimiwa dou shitai??
來吧、你想要怎麼辦呢??
僕らの戀はここからはじめようか
bokurano koiwa koko kara hajimeyouka
我們的戀情就從這邊開始吧
この心を君色でぜんぶ塗り潰して
kono kokoro wo kimiiro de zenbu nuri tsubushite
這顆心用你的顏色將全部塗滿
Drowning in love…
今日だけでもどうか僕と同じ夢を見て!
kyou dake demo douka bokuto onaji yumewo mite!
今天就好拜託和我看見同個夢境吧!
Drowning in you!!
戀の答えはまだ未完成のまま進(jìn)行中
koino kotae wa mada mikansei no mama shinkouchuu
戀情的答案還是未完成的樣子進(jìn)行中
Drowning in love…
いつかきっと僕を選ぶ
itsuka kitto bokuwo erabu
總有一天一定會選我的
その日が來てくれますように
sonohi ga kite kuremasu youni
希望有著那一天的到來