ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【Fischer’s】南中ソーラン ?Fischer's Version?【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2025-04-24 14:23:39 | 巴幣 10 | 人氣 18


作詞:伊藤多喜雄
作曲:北海道民謡
編曲:伊藤多喜雄
唄:Fischer's

中文翻譯:月勳


ドッコイショ ドッコイショ
dokko i syo     dokko i syo
嘿咻 嘿咻

(ドッコイショ ドッコイショ)
(dokko i syo     dokko i syo)
(嘿咻 嘿咻)

ソーラン ソーラン
so-ran     so-ran
索朗 索朗

(ソーラン ソーラン)
(so-ran     so-ran)
(索朗 索朗)

ドッコイショ ドッコイショ
dokko i syo     dokko i syo
嘿咻 嘿咻

(ドッコイショ ドッコイショ)
(dokko i syo     dokko i syo)
(嘿咻 嘿咻)

ソーラン ソーラン
so-ran     so-ran
索朗 索朗

(ソーラン ソーラン)
(so-ran     so-ran)
(索朗 索朗)


ヤーレン
ya- ren
唉─呦

ソーラン ソーラン
so-ran     so-ran
索朗 索朗

ソーラン ソーラン
so-ran     so-ran
索朗 索朗

ソーラン ソーラン (ハイハイ)
so-ran     so-ran     (ha i ha i)
索朗 索朗 (嘿 嘿)

聲を嗄れよと 唄聲上げて
koe wo kare yo to     uta goe age te
即使聲音嘶啞 也發出歌唱聲吧

腕もちぎれよ 舞姿 チョイ
ude mo chi gi re yo     mai sugata     cyoi
斷腕狂舞吧 舞姿 稍縱即逝

ヤサエ エンヤ-
ya sa e     en ya-
唉呦 唉呦─

(どっこいどっこい)
(dokkoi dokkoi)
(嘿咻 嘿咻)

(どっこいどっこい)
(dokkoi dokkoi)
(嘿咻 嘿咻)

サーノドッコイショ
sa- no dokko i syo
嘿唷 嘿咻


ドッコイショ ドッコイショ
dokko i syo     dokko i syo
嘿咻 嘿咻

(ドッコイショ ドッコイショ)
(dokko i syo     dokko i syo)
(嘿咻 嘿咻)

ソーラン ソーラン
so-ran     so-ran
索朗 索朗

(ソーラン ソーラン)
(so-ran     so-ran)
(索朗 索朗)

ドッコイショ ドッコイショ
dokko i syo     dokko i syo
嘿咻 嘿咻

(ドッコイショ ドッコイショ)
(dokko i syo     dokko i syo)
(嘿咻 嘿咻)

ソーラン ソーラン
so-ran     so-ran
索朗 索朗

(ソーラン ソーラン)
(so-ran     so-ran)
(索朗 索朗)


ヤーレン
ya- ren
唉─呦

ソーラン ソーラン
so-ran     so-ran
索朗 索朗

ソーラン ソーラン
so-ran     so-ran
索朗 索朗

ソーラン ソーラン (ハイハイ)
so-ran     so-ran     (ha i ha i)
索朗 索朗 (嘿 嘿)

ねじりハチマキ 長袢天は
ne ji ri ha chi ma ki     naga hanten wa
扭轉頭巾 長版袢天

踴れ踴れと ソーラン節よ
odore odore to     so-ran bushi yo
盡情舞動吧 索朗節啊

ヤサエ エンヤ-
ya sa e     en ya-
唉呦 唉呦─

(どっこいどっこい)
(dokkoi dokkoi)
(嘿咻 嘿咻)

(どっこいどっこい)
(dokkoi dokkoi)
(嘿咻 嘿咻)

サーノドッコイショ
sa- no dokko i syo
嘿唷 嘿咻


ドッコイショ ドッコイショ
dokko i syo     dokko i syo
嘿咻 嘿咻

(ドッコイショ ドッコイショ)
(dokko i syo     dokko i syo)
(嘿咻 嘿咻)

ソーラン ソーラン
so-ran     so-ran
索朗 索朗

(ソーラン ソーラン)
(so-ran     so-ran)
(索朗 索朗)

ドッコイショ ドッコイショ
dokko i syo     dokko i syo
嘿咻 嘿咻

(ドッコイショ ドッコイショ)
(dokko i syo     dokko i syo)
(嘿咻 嘿咻)

ソーラン ソーラン
so-ran     so-ran
索朗 索朗

(ソーラン ソーラン)
(so-ran     so-ran)
(索朗 索朗)


ヤーレン
ya- ren
唉─呦

ソーラン ソーラン
so-ran     so-ran
索朗 索朗

ソーラン ソーラン
so-ran     so-ran
索朗 索朗

ソーラン ソーラン (ハイハイ)
so-ran     so-ran     (ha i ha i)
索朗 索朗 (嘿 嘿)

オラが多喜雄のソーラン節は
o ra ga takio no so-ran bushi wa
咱們多喜雄唱的索朗節啊

今じゃ北海道の 南中節よ
ima jya hokkaidou no     nancyuu bushi yo
現在都變成北海道的 南中節啦

ヤサエ エンヤ-
ya sa e     en ya-
唉呦 唉呦─

(どっこいどっこい)
(dokkoi dokkoi)
(嘿咻 嘿咻)

(どっこいどっこい)
(dokkoi dokkoi)
(嘿咻 嘿咻)

サーノドッコイシ
sa- no dokko i syo
嘿唷 嘿咻


ドッコイショ ドッコイショ
dokko i syo     dokko i syo
嘿咻 嘿咻

(ドッコイショ ドッコイショ)
(dokko i syo     dokko i syo)
(嘿咻 嘿咻)

ソーラン ソーラン
so-ran     so-ran
索朗 索朗

(ソーラン ソーラン)
(so-ran     so-ran)
(索朗 索朗)

ドッコイショ ドッコイショ
dokko i syo     dokko i syo
嘿咻 嘿咻

(ドッコイショ ドッコイショ)
(dokko i syo     dokko i syo)
(嘿咻 嘿咻)

ソーラン ソーラン
so-ran     so-ran
索朗 索朗

(ソーラン ソーラン)
(so-ran     so-ran)
(索朗 索朗)


ドッコイショ ドッコイショ
dokko i syo     dokko i syo
嘿咻 嘿咻

(ドッコイショ ドッコイショ)
(dokko i syo     dokko i syo)
(嘿咻 嘿咻)

ソーラン ソーラン
so-ran     so-ran
索朗 索朗

(ソーラン ソーラン)
(so-ran     so-ran)
(索朗 索朗)

ドッコイショ ドッコイショ
dokko i syo     dokko i syo
嘿咻 嘿咻

(ドッコイショ ドッコイショ)
(dokko i syo     dokko i syo)
(嘿咻 嘿咻)

ソーラン ソーラン
so-ran     so-ran
索朗 索朗

(ソーラン ソーラン)
(so-ran     so-ran)
(索朗 索朗)

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。
追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作