作詞:Nakatsu
作曲:Nakatsu
Today is the last day
そう何度踏み出しても
変わらない毎日と
believe in myself
もう何度繰り返しても
僕は傑のままだった
- 今天就是最後
- 那怕數次踏出步伐前行
- 依舊一成不變的今天與
- 堅信的我自己
- 無論重複數次
- 我依舊傑出
未だかってありもしないような
物語なんてなかった
途切れないよにもう壊さないように
僕は僕を騙した
- 感覺尚未開始的故事
- 不復存在
- 為了不讓故事破局崩壞
- 我欺騙了我自己
どうして傑じゃないの
こうして居なくなるの
何者にもなれないこの世界の片隅で
明日を描く
- 為什麼 不出色
- 就不能待在這裡
- 一事無成的世界一隅
- 描繪起未來
嫌いだ綺麗だ
不安だ大丈夫だから
あなただけ
怖くて辛くて
それでも大丈夫だよって
あなたは言うから
- 我討厭這份美麗
- 雖然不安 但是沒事的
- 就只有你獨自一人
- 即害怕痛苦
- 即便如此你依舊說道
- 沒事的
Today is that today
もう何度諦めても
戻れない毎日と
切り離した現実と夢の合間に
立ちすくむ唯の人
- 今天就是現在
- 那怕已經放棄無數次
- 無可回首的今天與
- 背離一切的現實夢境的夾縫
- 獨自佇立不前的人
どうしてどうして
上手くいかないんだろう
結局こうして居なくなるの?
何者にもなれない
今のままで終わらせたくはない
嫌いだ綺麗だ
不安だ大丈夫だから
あなただけ
そばにいて笑って
それだけで大丈夫だよって
明日も言えるように
笑って
- 為什麼 為什麼
- 沒辦法順利下去呢
- 結果就這樣沒辦法待在這裡
- 一事無成的
- 現在不想就此結束
- 討厭這份美好
- 雖然不安 但是沒事的
- 只要有你
- 在我身邊微笑
- 只是這樣 我就能
- 我就能說出明日
- 綻露笑容
ありのままの言葉だけ
ありのまま生きてたくて
愛されない葉わなかった
夢の束に押しっぶされていく
いつからだろう輝いてた
ものがガラクタになっていく
あの日差き去りになった
君との約束を思い出す
- 只是最純粹的話語
- 想作真實的自己過活
- 不被他人所愛 被無法實現的夢想們
- 給徹底壓倒
- 從什麼時候起 耀眼生輝的事物
- 就此失去光芒
- 那日西沉的太陽
- 回想起與你的約定
季節が変わって
春風が香る夜道に
あなただけ
悔しくて辛くて
それでも負けてたまるかって
日々を駆け抜けた
- 季節變遷
- 春風餘韻吹拂的街道
- 就只有你獨自一人
- 痛苦且悔恨
- 既便如此說著「怎麼能就這樣認輸」
- 就這樣奔向日常
今も今だってまだ
世界が傑らを知らないだけ
負けてたまるかって
日々を駆け抜けるだけなんだよ
- 即便如此現在世界依舊
- 只是不知曉偉人存在罷了
- 只是心想不能就這樣認輸
- 奔向這日常