作詞?作曲:片山義美 編曲:片山タカズミ
潮風が頬を撫でて
水平線に馳せる記憶(メモリー)
夢を追いかけて
大事なものを 見つけたんだ
- 輕觸雙頰的海風
- 在水平線飛馳的記憶
- 追尋內心的夢想
- 早已發(fā)現重要的事物
君はどうだい? 悩んでないかい
言えないことばかりだろうけど
俺には見せて 隠した涙でも
弱くてもいい 怖くてもいい
臆病になっていいんだよ
- 你是怎麼樣呢?有煩惱過嗎?
- 雖然都是些說不出口的事情
- 那怕是讓我看見你隱去的淚水
- 脆弱也沒關係 害怕也沒關係
- 就算變成膽小鬼也沒有關係
俺は (俺は) ずっと (ここで)
歌い続けていくから
Sing for you 君に屆けたい
大きな聲でありがとうを
いつでも一番そばで支えてくれた
- 我會(我會)一直(在這裡)
- 繼續(xù)歌唱下去的
- 想告訴你 我為你歌唱
- 大聲唱出的感謝
- 無論何時都在離我最近的距離支持我
Smile for you 君に贈りたい
心に希望 溢れるように
限りある愛しい時間(とき)を
大切にしたい
いつまでも消えることない
- 想送給你 我為你的笑容
- 彷彿內心滿盈笑容般
- 我想珍視
- 這有限惹人憐愛的時間
- 無論何時都不會消逝
笑顔でいること忘れないよ
誰のものでもない
俺たちの舞臺(ステージ)
- 不會忘卻嶄露笑容本身
- 不是屬於他人的東西
- 而是只屬於我們的舞臺
ひとりぼっち あの頃は
仕方がないを重ね著してた
''どうせ俺なんて
出來る事なんて何もないさ''
だけど今 周りには
大切な仲間がいるから
こんな俺でも みんなを守れるかな
- 孤獨一人的過去
- 交疊著無數個無能為力
- ''反正我這種人
- 沒有能做到的事''
- 但是現在 我的身邊
- 有重要的夥伴在
- 那怕是沒用的我也好 能夠守護大家嗎?
春夏秋冬 いつもそこに
優(yōu)しい波のメロディー
そんな歌が 歌えるように
いつか君の為 俺たちの為
- 春夏秋冬 長存於此的
- 那溫柔海浪的旋律
- 為了能歌唱這首歌
- 總有一天為了你 為了我們自己
もう恐れない 大丈夫だよ
俺は (俺は) ずっと (ここで)
歌い続けていくから
- 已經不用害怕了 沒事的
- 我會(我會)一直(在這裡)
- 繼續(xù)歌唱下去的
I promise 君に約束するよ
どんな時でも一緒だよと
何も持たずに さぁ行こう
輝く明日へ
- 我發(fā)誓 向你約好了
- 無論何時都在一起
- 來吧 什麼都不帶 向前行
- 走向那耀眼生輝的未來
Sing for you 君に屆けたい
大きな聲でありがとうを
いつでも一番そばで支えてくれた
- 想告訴你 我為你歌唱
- 大聲唱出的感謝
- 無論何時都在離我最近的距離支持我
Smile for you 君に贈りたい
心に希望 溢れるように
限りある愛しい時間(とき)を
大切にしたい
いつまでも消えることない
- 想送給你 我為你的笑容
- 彷彿內心滿盈笑容般
- 我想珍視
- 這有限惹人憐愛的時間
- 無論何時都不會消逝
笑顔でいること忘れないよ
誰のものでもない
俺たちの舞臺(ステージ)
- 不會忘卻嶄露笑容本身
- 不是屬於他人的東西
- 而是只屬於我們的舞臺
これからもずっとずっと君に幸あれ
- 祝你永遠都能過得幸福美滿