ETH官方钱包

前往
大廳
主題

QUEEN - LiSA 中日歌詞翻譯

TYPE | 2024-10-13 01:31:39 | 巴幣 12 | 人氣 29

作詞:MAQUMA(FZMZ)
作曲:HONNWAKA88(FZMZ)?LiSA
編曲:HONNWAKA88(FZMZ)

常に未完成で居たい Yeah
(Red or Green?) ラタッタ Red Light? Green Light?
(Red or Green?) まだだだ 限界じゃない Yeah
(Red or Green?) ラタッタ Red Light? Green Light?
  • 我想永遠是未完成的狀態 Yeah
  • (通關或失敗) 歡興起舞 通關?失敗?
  • (通關或失敗) 遠遠不夠 還不是我的極限 Yeah
  • (通關或失敗) 歡興起舞 通關?失敗?
傷跡でさえ今はもう愛しい
キラキラじゃなくてギラギララ
(Chase me! Chase me!)
捕まえても 羽衣
ゆらら ゆらら
  • 就連身上傷疤都惹人憐愛
  • 不是外觀耀眼而是耀眼刺眼
  • (來追我!來追我!)
  • 就算抓到我 也只是一些皮毛
  • 在空中起舞
愛もヘイトもそう 無禮講
どうせ飲み込めば栄養
不確かな 理も閃く 御名答
ナンカイだって咲き亂れる
  • 愛與憎 都皆是 毫無差別的宴會
  • 反正只要吞食下去就是營養
  • 不明確的理由 一閃而過的最佳解
  • 就連願望狂亂起舞
Moonlight 雲を割いて 顔を見せて
(オドリマショウ ユラユララ)
Tonight 闇を照らし 響け
(オドリマショウ コドクナダンス)
  • 月光將雲朵撥開 讓我看見你的臉龐
  • (現在就讓我們在戰場上起舞)
  • 今晚 照亮黑暗 響徹雲霄
  • (現在就讓我們在戰場上起舞)
全部 ひとりじめしたい 愛し盡くしたい
迷いなんてもう疾うに無い Oh Yeah!
譲れないの私がQUEEN
  • 全部 都想佔為己有 傾盡所有的愛
  • 迷茫什麼的早就不存在 Oh Yeah!
  • 無可退讓的我是遊戲女王
ミタサレナイ ミダサレタイ Yeah
  • 遠遠不夠 遠遠不夠 Yeah
(ダララ It‘s All Green!)
お望みなら デッドヒート
(Chase me now!)
ほら ここまでおいで
理由が欲しいのね
教えてあげない!
ゆらら
  • (慵懶起舞 全部通關)
  • 只要你期望的話 致死狂熱
  • (現在就來抓我吧!)
  • 來吧 快來這裡
  • 想要追我的理由
  • 才不會告訴你!
  • 狂歡起舞
1, 2, 3 She goes rock hard
オトナなら はち切れないように Zip Up, Up!
すり抜ける急な渋滯
マンホールでスリップ 転んでも Kip Up, Up!
I won‘t stop! Get on top!
Do you want to play? 私だけのゲーム
  • 123 她堅若磐石
  • 如果是大人的話 就不要爆發 保持冷靜!
  • 輕鬆穿越在眼前的阻礙
  • 就算在關卡上失誤 也能馬上重振態勢
  • 我不會停下腳步!奪得頂點!
  • 你想參加遊戲嗎?只屬於我的遊戲
愛もヘイトもそう 無禮講
どうせ飲み込めば栄養
暗闇を 彩りきらめくムービングライト
照らして もっと亂れたいの
  • 愛與憎 都皆是 毫無差別的宴會
  • 反正只要吞食下去就是營養
  • 為黑暗增添色彩的搖頭燈
  • 照耀一切 想更加紛亂
Red or Green?
  • 通關或失敗?
Moonlight 雲を割いて 顔を見せて
(オドリマショウ ユラユララ)
Tonight 闇を照らし 響け
(オドリマショウ コドクナダンス)
  • 月光將雲朵撥開 讓我看見你的臉龐
  • (現在就讓我們在戰場上起舞)
  • 今晚 照亮黑暗 響徹雲霄
  • (現在就讓我們在戰場上起舞)
全部 受け止めて いま愛し盡くして
迷いなんてもう疾うに無い Oh Yeah!
Welcome to My Life 私がQUEEN
  • 接受一切 此刻傾盡所有的愛
  • 迷茫什麼的早就不存在 Oh Yeah!
  • 歡迎來到我的人生 我就是遊戲女王
ミタサレナイ ミダサレタイ Yeah
  • 遠遠不夠 遠遠不夠 Yeah
DEAD OR ALiVE
SET ME FREE
  • 生或死
  • 給我自由
(Red or Green?)
私に限界はない Yeah
  • (通關或失敗?)
  • 我可沒有極限 Yeah
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作