作詞:SamB
作曲:SamB
PV:蒼城B?末吉かき
唄:末吉かき
中文翻譯:月勳
ホントはあなたのことが 嫌いで
ho n to wa a na ta no ko to ga kirai de
實際上我討厭 你
とか少しだって思ってなくて
to ka sukoshi datte omotte na ku te
我一點都沒有這麼想著
それでもこうやって見守ることでさえ
so re de mo ko u yatte mimamoru ko to de sa e
即使如此像這樣照料著你這件事
今は難しくて
ima wa muzukashi ku te
如今對我來說十分困難
その瞳が 聲が その優しさが
so no hitomi ga koe ga so no yasashi sa ga
那雙眼睛 聲音 那份溫柔
私を連れ この高い空へ
watashi wo tsure ko no takai sora he
將我帶往 這片高聳的天空吧
けど全て 今日で 斷ち切らないとさ
ke do subete kyou de tachi kiranai to sa
但是 至此至今卻 不會斬斷一切啊
夢も醒め また違う世界へ
yume mo same ma ta chigau sekai he
從夢裡醒來 再次前往不同的世界
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。