ETH官方钱包

前往
大廳
主題

?【歌詞】DiVE !N/ROF-MAO(日文+中文+羅馬)

はる? | 2024-12-05 15:30:03 | 巴幣 1002 | 人氣 24







作詞曲:田邊駿一
翻譯:はる??


「強くなりたい」と呟いた
「tsuyoku naritai」to tsubuyaita
「想要變得更強大」 的這麼低聲說著

その意味もわからないくせにさ
sono imi mo wakaranai kuseni sa
明明連那個意思都不明白

悲壯の海に浮かぶ漂流者
hisou no umini ukabu hyouryuusha
在悲壯的海洋漂浮著的漂流者

明日の行方も知らないままで
ashita no yukue mo shiranai mama de
就這樣連明天的去處都不知道的狀況下

報われない現狀は渦を巻いて 弱さを飲み込んでくる
mukuwarenai genjyou wa uzuwo maite yowasa wo nomi konde kuru
無法得到回報的現狀而感到混亂  漸漸將柔弱理解了

もう虛しさに気づいてた
mou munashisa ni kiduiteta
已經注意到了空虛感

ただ前に漕ぎ出すのが怖いだけ
tada maeni kogi dasu noga kowai dake
就只是害怕著向前而已


ボロボロになっても刻んだ航跡は
boroboro ni nattemo kizanda kouseki wa
即使變得殘破不堪也會留下行駛過的痕跡

誰も真似できない 自分色のコンパス
daremo mane dekinai jibun orijinaru no konpasu
誰都無法模仿的  自己原創的指南針

痛みも悲しみも むしろ翻して
itami mo kanashimi mo mushiro hirugae shite
痛苦和悲傷也  反而變成相反的

帆を上げろ 最高の航海を
howo agero saikou no koukai wo
將船帆升起吧  最棒的航海


愛を以て信じ合って DiVE !N 突き進め
aiwo motte shinji atte DiVE !N tsuki susume
持有著愛互相信任著  DiVE !N  向前衝吧

大丈夫 隣にちゃんといるよ
daijyoubu tanari ni chanto iru yo
沒事的  會好好的陪在你身邊的啊

繋がって抗って 好きに舵を切れ
tsunagatte aragatte sukini kaji wo kire
連繫著反抗著  照自己的喜好決定方向吧

昂る波に一緒に飛び込もう
takaburu nami ni issho ni tobi komou
一起飛入洶湧的海浪吧


やみくもにパドルを握った
yamikumo ni padoru wo nigitta
沒有任何計畫的握著船槳

しぶきをあげる幼い闘爭心
shibuki wo ageru osanai tousoushin
起火花的幼小的鬥志心

大事なのは”どこに行きたいか”
daiji nanowa “doko ni ikitai ka”
重要的是”想要去哪裡”

進路はその躍る心に聞け
shinro wa sono odoru kokoro ni kike
前進的道路的話 聽聽那顆跳躍著的內心吧

うねる海風は執拗に
uneru umikaze wa shitsuyou ni
扭曲著的海風是執著的

君のプライドを吹き飛ばそうとする
kimi no puraido wo fuki tobasou to suru
像是要將你的自尊吹散一般

嵐の先の水平線を目指して
arashi no saki no suiheisen wo mezashite
目標是在暴風雨之後的那個水平線

さあ行くぞ
saa ikuzo
來吧 要走了


愛を以て信じ合って DiVE !N 突き進め
aiwo motte shinji atte DiVE !N tsuki susume
持有著愛互相信任著  DiVE !N  向前衝吧

疲れたらいつも肩貸すから
tsukaretara itsumo kata kasu kara
若是感到疲憊的話 什麼時後都會幫你的

繋がって抗って 好きに舵を切れ
tsunagatte aragatte sukini kaji wo kire
連繫著反抗著  照自己的喜好決定方向吧

荒ぶる海原 かかってこいよ
arashi buru unabara kakatte koi yo
暴走的海面  放馬過來吧


「ダメかも。」って
「dame kamo。」tte
「好像沒救了。」這麼說著

「でも、まだ、、」って耐えてきた日が
「demo、mada、、」tte taete kita higa
「但是、還、、」的這麼說著忍耐過來的日子

今日の武器となり燃料に変わる
kyouno buki tonari neneryou ni kawaru
都會變成今天的武器的燃料

視界は晴れた 未來へいざ出航
shikai wa hareta mirai he iza shukkou
視野放晴了  向著未來出航吧


愛を以て信じ合って DiVE !N 突き進め
aiwo motte shinji atte DiVE !N tsuki susume
持有著愛互相信任著  DiVE !N  向前衝吧

大丈夫 隣に居続けるよ
daijyoubu tanari ni itsudukeru yo
沒事的  會一直在你身邊的啊

繋がって抗って 好きに舵を切れ
tsunagatte aragatte sukini kji wo kire
連繫著反抗著  照自己的喜好決定方向吧

高鳴る世界に 一緒に飛び込もう
takanaru sekai ni issho ni tobi komou
向著情緒激動的世界  一起飛進吧

創作回應

更多創作