ETH官方钱包

前往
大廳
主題

?【歌詞】エンデバー/不破湊(日文+中文+羅馬)

はる? | 2024-12-03 16:56:42 | 巴幣 1002 | 人氣 28







作詞曲:wotaku
翻譯:はる??


逆巻くエンジェル 飽くまで飲んで
sakamaku enjeru aku made nonde
逆流著的天使  直到膩了為止的喝著

酔っちゃった なんつって
yocchatta nantsu tte
喝醉了啊  什麼的這麼說著

甘える演技 おいでよ こっち
amaeru engi oide yo kocchi
撒嬌著的演技  過來吧  這裡

アイコンタクト 笑み
aikontakuto emi
眼神交流  微笑

ボトルの用意 本當に嬉しいよ
botoru no youi hontou ni ureshii yo
一整瓶的準備  真的感到很開心啊

乾杯
kanpai
乾杯


焦がれた女の絶叫だ
kogareta onna no zekkyou da
焦急著的女人的尖叫聲

飛ばれた男の説教だ
tobareta otoko no sekkyou da
大聲傳出是男人的罵人聲

よくある話だ
yoku aru hanashi da
是常有的事啊

もう飽きたな
mou akita na
已經感到膩了啊


感情 勘定が無いと
kanjyou kanjyou ga naito
感情  沒有估計值的話

慘狀 誕生 どう?バイト
sanjyou tanjyou dou?baito
慘狀  誕生  怎樣?打工

運命の青い幻想とか
unmei no aoi gensou toka
命運的青色的幻想之類的


どうかお幸せに
douka oshiawase ni
還希望能夠幸福


諦めないで もう一度
akirame naide mou ichido
別放棄啊  再一次的

出來ること考えてみよう
dekiru koto kangaete miyou
來想想可以做得到的事情吧

大事な関係だから
daijina kankei dakara
正是因為是重要的關係

ねえ 最後まで
nee saigo made
吶  直到最後


會いたいよね 明日も
aitai yone asu mo
想要見面呢  明天也是

頑張る君が好きだよ
ganbaru kimi ga suki dayo
喜歡著在努力著的你喔

二人の話をしよう
futari no hanashi wo shiyou
來談談兩個人的事吧

ねえ 約束ね
nee yakusoku ne
吶  是約定喔

ゆびきり
yubikiri
約好了啊


もう0時 魔法のエンディング
mou reiji mahou no endhingu
已經0點了  魔法的結局

ワガママなくらいが可愛い
wagamama na kurai ga kawaii
只是任性一般是可愛的

大丈夫?寒くない?
daijyoubu ?samuku nai?
沒事嗎?會冷嗎?

孤獨を埋める解
kodoku wo umeru kai
將孤獨淹沒的答案


冷えた手
hieta te
變冷的手

つないで
tsunai de
緊緊牽著

気付いて
kiduite
發現了

屆いて
todoite
傳達著


會いたいよ ねえ
aitai yo nee
好想見你啊  吶

寂しいよ ねえ
sabishii yo nee
好寂寞啊  吶


お芝居も 演奏も
oshibai mo ensou mo
戲劇和  演奏也

出來ること何だってしよう
dekiru koto nandatte shiyou
只要是做得到的事情都去做吧

大事な関係だから
daiji na kankei dakara
正因為是重要的關係啊

ねえ 見てて
nee mitete
吶  看著吧


會いたいよね 明日も
aitai yone asu mo
想要見面呢  明天也是

來週 來月 來年も
raishuu raigetsu rainen mo
下個禮拜  下個月  明年也

二人の話をしよう
futari no hanashi wo shiyou
來談談兩個人的事情吧

ねえ 約束ね
nee yakusoku ne
吶  是約定喔

ゆびきり
yubi kiri
約好了


ゆびきり
yubi kiri
約好了啊

創作回應

更多創作