作詞:ヨノ
作曲:ヨノ
ゆら、ゆらゆら
花束のようなキミと僕の混ざる香りを辿って
時を戻したくて
- 隨風飛舞、翩翩花瓣起舞
- 隨著你我如花束般的香氣參雜在一起
- 渴望時光倒回
“Prowling through flowers and twilight,
In softly whispers, hearts alight.”
未來は今と変わらずに居ますか
- 在百花群光裡徘徊
- 在輕聲耳語裡點燃內心
- 未來會依舊不變存在嗎?
いつか 葉う景色を一緒に見たい
- 終有一天 實現的景色想與你一起眺望
見つめ合うことさえ 上手にできないけど
この歌聲だけは 忘れないで
- 甚至是彼此對視 我都沒辦法辦到
- 但是唯獨這歌聲 我是不會遺忘的
拝啓、はじまりの色が何であれ
出會えたことがきっと希望になるように
もう何回目の春をキミと過ごしたんだろうかって
紡いだ 晴れた夜空に
- 敬啟、起始的色彩無論是什麼
- 彼此相遇本身就希望它化作希望
- 我到底與你度過多少個的春天
- 紡織一切 放晴的夜空下
星が いつか流れる時に一緒にいたい
- 無論星辰如何流逝 我都想與你共度
音に乗せた言葉 奏でる指先も
ここにいる証を 殘したいの
- 乘上音樂的話語 奏響音樂的指尖
- 我想要留下我存在於此的證明
癒えない 落ちない 傷はきっと
泣いたって なにも変わらない
見えない言葉は 聞かなくていい
心が足りなくならないように
- 不會痊癒 不會剝落 的傷口一定
- 那怕哭泣 也不會有任何的改變
- 不可視的話語 你不用聽見也沒事
- 為了不讓內心感到飢渴匱乏
ゆら、ゆらゆら
花が咲く季節 きみと僕の想い出は散らないように
- 隨風飛舞、翩翩花瓣起舞
- 花朵綻放的時節 為不讓你我的回憶飄落
いつもここにいるからね
ずっと待っているから
また他愛ない話をしよう
- 我無論何時都會在這裡
- 我會一直等待你的到來
- 再一起說些日常的話題
拝啓、始まりの色が何であれ
出會えたことがきっと希望になるように
もう何回目の春をキミと過ごしたんだろうかって
紡いだ 晴れた夜空に
- 敬啟、起始的色彩無論是什麼
- 彼此相遇本身就希望它化作希望
- 我到底與你度過多少個的春天
- 紡織一切 放晴的夜空下