ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【怪獣8號】Nobody【中、英歌詞】

月勳 | 2024-06-30 22:26:36 | 巴幣 114 | 人氣 124


作詞:Ryan Tedder?Brent Kutzle?Joe Henderson?Josh Varnadore?Tyler Spry
作曲:Ryan Tedder?Brent Kutzle?Joe Henderson?Josh Varnadore?Tyler Spry
唄:OneRepublic

中文翻譯:月勳


I'd take the fall
我將會負起責任

I got you covered when there's no one at all
即使周遭沒有任何人在 我也會守護你

Ah yea and
Ah yea 接著

I'd stay through the night
在怪物打破牆壁並快襲擊而來的時候

When you got demons tryna break through the walls
我將會整晚守護你


There ain't no, no kind of line
這裡不需要任何境界線

That i wouldn't cross if u need me to
如果你需要 我便會跨越任何界限

You're out here searching for signs
你正在這裡尋找著記號

So I think it's finally time thatchu knew
所以我想你應該也會有所理解


Nobody got you the way I do
沒有人像我一樣理解你

Whatever demons u fightin through
無論你要對抗的是什麼怪物

When you need somebody to turn to
當你需要依靠某人時

Nobody got you the way I do
沒有誰比我更能接納你


Nobody - nobody - nobody
沒有人─沒有人─沒有人

Nobody got you the way I do
沒有誰比我更能接納你


When you go dark and the nights get so cold
當你前往黑暗並且夜晚十分寒冷之時

I'll be on my way to you
我將會前往你的所在地

You know I ain't tryna lose you oh no
我並不想失去你啊

If you're in hell I'll go there too
如果你在地獄裡的話 我也會充滿喜悅地墜入其中


There ain't no, no kind of line
這裡不需要任何境界線

That i wouldn't cross if u need me to
如果你需要 我便會跨越任何界限

You're out here searching for signs
你正在這裡尋找著記號

So I think it's finally time thatchu knew
所以我想你應該也會有所理解


Nobody got you the way I do
沒有人像我一樣理解你

Whatever demons u fightin through
無論你要對抗的是什麼怪物

When you need somebody to turn to
當你需要依靠某人時

Nobody got you the way I do
沒有誰比我更能接納你

The way I do(The way I do)
比我更能接納你(比我更能接納你)


Nobody - nobody - nobody
沒有人─沒有人─沒有人

Got you the way I do
比我更能接納你

Oh, Nobody - nobody - nobody
噢,沒有人─沒有人─沒有人

Nobody got you the way I do
沒有誰比我更能接納你

The way I do, the way I do
比我更能接納你,比我更能接納你


The way I do, the way I do
比我更能接納你,比我更能接納你

Nobody got you the way I do
沒有誰比我更能接納你


Nobody - nobody - nobody
沒有人─沒有人─沒有人

Got you the way I do
比我更能接納你

Nobody - nobody - nobody
沒有人─沒有人─沒有人

Nobody got you the way I do
沒有誰比我更能接納你

The way I do
比我更能接納你

Nobody - nobody - nobody
沒有人─沒有人─沒有人

Nobody got you the way I do
沒有誰比我更能接納你

-

中文沒有很好,英文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

更多創作