一目惚れ「一見(jiàn)鍾情」
作詞?作曲 舟津真翔
初めて君を見(jiàn)た 瞬間からずっと
心奪われて ドキドキが止まらないの
聲も顔もぜんぶ愛(ài)しくて
きらりハートが高鳴ってく
- 從第一次見(jiàn)妳的那瞬間起
- 我的心就被妳奪走了 心跳一直飛快跳動(dòng)
- 妳的聲音 臉龐 都是這麼可愛(ài)
- 讓我的心臟飛快跳動(dòng)
戀はゆっくりと 時(shí)間をかけて育てて
いくものだと思っていたけど
このトキメキを抑えようとすると
余計(jì)に意識(shí)しちゃうんだ
- 愛(ài)意是需要時(shí)間灌溉才能成長(zhǎng)茁壯的事物
- 雖然我曾經(jīng)認(rèn)為一切會(huì)就這樣繼續(xù)下去
- 但要壓抑內(nèi)心的躁動(dòng)的話
- 就會(huì)過(guò)分地意識(shí)妳的存在
君に一目惚れ
初めて出逢ったあの日から
戀しくて愛(ài)しい想い 捧げるラブソング
他愛(ài)もない日々も晴れ渡れ青春
いま逢いにいく いまI need you
ずっと僕のそばにいて
- 我對(duì)妳一見(jiàn)鍾情
- 從與妳初遇那日起
- 將歌頌戀著妳愛(ài)著妳的感情 全盤(pán)獻(xiàn)上的戀曲
- 毫無(wú)他愛(ài)的日常 晴空萬(wàn)里的青春
- 我現(xiàn)在就去見(jiàn)妳 因?yàn)榇丝涛倚枰獖?/font>
- 還請(qǐng)一直待在我的身邊
勇気を出して 話しかけた日
ふいに振り向く君に見(jiàn)惚れてしまうよ
少しだけ時(shí)間が止まった気がした
このまま止まっちゃえばいいのに
- 拿出勇氣 跟妳搭話的那日
- 對(duì)突然回頭的妳一見(jiàn)鍾情
- 讓我不禁感覺(jué)時(shí)間就此停下腳步
- 明明世界就這樣靜止下去該有多好
髪型もコーデもバッチリ決まった日は
誰(shuí)よりも 何よりも 君に見(jiàn)せたくて
もう止められない 『すき』って気持ち
キミイロに染まっていくよ
- 髮型 打扮 都完美決定好的那天
- 比誰(shuí)都想 比任何事 都還想讓妳看見(jiàn)
- 早已無(wú)人能夠阻止的這份『喜歡』的心情
- 逐漸染上屬於妳的色彩
君に一目惚れ
初めて出逢ったあの日から
戀しくて愛(ài)しい想い捧げるラブソング
他愛(ài)もない日々も晴れ渡れ青春
いま逢いにいく いまI need you
ずっと僕のそばにいて
- 我對(duì)妳一見(jiàn)鍾情
- 從與妳初遇那日起
- 將歌頌戀著妳愛(ài)著妳的感情 全盤(pán)獻(xiàn)上的戀曲
- 毫無(wú)他愛(ài)的日常 晴空萬(wàn)里的青春
- 我現(xiàn)在就去見(jiàn)妳 因?yàn)榇丝涛倚枰獖?/font>
- 還請(qǐng)一直待在我的身邊
君に一目惚れ
初めて出逢ったあの日から
戀しくて愛(ài)しい想い
捧げるラブソング
他愛(ài)もない日々も
晴れ渡れ青春
いま逢いにいく
いまI need you
ずっと僕のそばにいて
- 我對(duì)妳一見(jiàn)鍾情
- 從與妳初遇那日起
- 將歌頌戀著妳愛(ài)著妳的感情
- 全盤(pán)獻(xiàn)上的戀曲
- 毫無(wú)他愛(ài)的日常
- 晴空萬(wàn)里的青春
- 我現(xiàn)在就去見(jiàn)妳
- 因?yàn)榇丝涛倚枰獖?/font>
- 還請(qǐng)一直待在我的身邊
ずっと僕のそばにいて
- 還請(qǐng)妳待在我身邊直到永遠(yuǎn)