蝶に結(jié)いた赤い糸 「蝴蝶系上的紅線」
作詞:カイザー恵理菜
作曲:葉上誠次郎
編曲:玉井健二 , 百田留衣
君がくれた花束 枯らしてしまったり
僕があげた手紙を 何処かに無くしたり
喧嘩して 時に笑って ぶつかって 寄り添い合って
あてもなく 今日も行く この道を
- 妳贈於我的花束 我不小心讓它枯萎凋零
- 我寫給你的書信 不知道被放置到何處去
- 時而吵架 時而歡笑 在意見相左的過程貼近彼此
- 今天也漫無目的地走在腳下的道路向前進(jìn)
君が心に差した 傘は取ってあるよ
僕もいつか誰かの 雨が止むようにと
不甲斐なく 散る日もあるし わけもなく 泣きたくなるし
壊せない 幼さに どうしょうもなく笑う
- 妳向我內(nèi)心所撐起的雨傘 依舊存在我內(nèi)心
- 希望終有一天我可以給予他人內(nèi)心放晴的希望
- 時而感到毫無意義無力的時光 也有不知為何 想流下眼淚的時光
- 在無可擺脫的幼稚裡 我不禁笑出聲
君と出逢えたはじまり 蝶に結(jié)いた赤い糸
気のせいじゃないと 気づいていたんだ
さよならと言ってみたところで 他に道なんかないのは
君のせいなんだ 心通じたこの糸のせいだ
- 從與妳相遇開始 蝴蝶系上的紅線
- 開始意識到這並不是錯覺
- 縱使道別過去 也依舊毫無辦法
- 是因?yàn)閵叺木壒?是讓我們彼此心靈相同的紅線的錯
君が綻ぶ顔を ずっと見たかったよ
僕に向けられたくて 少し無理もしたよ
不器用で 嫌にもなるし 背伸びして でも行きたいし
壊せない 幼さに どうしょうもなく笑う
- 我想要一直在你身邊注視妳嶄露的笑顏
- 希望妳能一直對我歡笑 所以稍微逞強(qiáng)了
- 對笨拙的我 感到厭煩 即便如此 依舊渴望向前
- 在無可擺脫的幼稚裡 我不禁笑出聲
僕も信じたい永遠(yuǎn)に 蝶に結(jié)いた赤い糸
気のせいじゃ人生 賭けたりしないよ
ありがとう 言ってみたところで 終わりなんかこないんだ
君のせいなんだ 觸れてしまったこの糸のせいだ
- 我渴望堅(jiān)信 蝴蝶所永遠(yuǎn)系上的紅線
- 如果只是錯覺的話 我是不會賭上自己的人生
- 即便說出感謝 結(jié)束什麼的是不會到來
- 是因?yàn)閵?觸碰了這條紅線的緣故
君と出逢えたはじまり 蝶に結(jié)いた赤い糸
気のせいじゃないと 気づいていたでしょ
- 從與妳相遇開始 蝴蝶系上的紅線
- 妳已經(jīng)意識到這不是錯覺了吧
僕ら信じてる永遠(yuǎn)に 蝶に結(jié)いた赤い糸
気のせいじゃ運(yùn)命 賭けたりしないよ
さよならと言ってみたところで 他に道なんかないのは
手繰り寄せ合った この糸の先
君がいたせいだ 君がいたせいだ
- 我們渴望堅(jiān)信 蝴蝶所永遠(yuǎn)系上的紅線
- 如果只是錯覺 是不會賭上自己的命運(yùn)
- 縱使告別過去 也依舊毫無其他道路存在
- 這條絲線的前方 彼此早已緊緊相扣
- 因?yàn)橛袏呍谖疑磉?正是因?yàn)橛袏呍谖疑磉?/font>