最終回 / yonige
作詞:牛丸ありさ
作曲:牛丸ありさ
真っ赤染まる予定の夕立
預定染上赤紅的傍晚驟雨
駅のホームから身を投げ出した
從車站的月臺全力奔馳
縛っている故の自由はわかっている
明白束縛帶來的自由
飛ぶ鳥を落とした憂鬱の果て
使飛鳥墜落的憂鬱盡頭
謳歌した時代は夢の中
歌頌的時代只存在夢中
その場しのぎの笑顔も悪くない
當下忍耐的笑容也不壞
所詮モラトリアムの集団が
終究是成熟猶豫期的集團
騒ぎ散らかした三角公園に
在喧囂鬧騰的三角公園
ゲロを吐く最後
嘔吐的結局
素敵に終えたつまらない若さ
無趣的青春體面地結束
飛んで火に入る夏の蟲でいたいよ
我還想當那撲火的夏日飛蟲啊
度を越した平穏で馬鹿になる
過度的平穩(wěn)使人變得愚蠢
老いた心に気付かない大人
沒察覺老去內心的大人
所謂モラリストの面下げて
擺著人稱道德家的嘴臉
怒鳴り散らかした人混みの中で
在憤怒大吼的人群之中
中指を隠す
隱藏起中指
どうかした理想を救いたい
渴望拯救那奇怪的理想
愛だの戀だの目眩がするわ
愛或戀啊 讓人頭暈目眩
あくどい景色に踴らされている
被過於濃豔的景色所迷惑
あの時隠した中指の意味を
當時隱藏起中指的含義
いつか言えたなら
只願有一天能說出
その場しのぎの笑顔も悪くない
當下忍耐的笑容也不壞
所詮モラトリアムの集団が
終究是成熟猶豫期的集團
騒ぎ散らかした三角公園に
在喧囂鬧騰的三角公園
ゲロを吐く最後
嘔吐的結局
翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正 感謝!