作詞:こだまさおり
作曲:水野谷憐(Arte Refact)
唄:Switch
Beat by beat, a little bit up
Beat and beat で Bit な Step
BEAT AND BEAT de BIT na STEP
靠Beat and beat踏出Bit的Step
Beat by beat, a little bit up
充電中の解放感
jyuuden cyuu no kaihou kan
充電中的解放感
Beat and beat で Bit な Step
BEAT AND BEAT de BIT na STEP
靠Beat and beat踏出Bit的Step
ホラ、今 a little bit up!
ho ra, ima A LITTLE BIT UP!
你瞧、此刻 a little bit up!
トクンと刻むキミの鼓動 気怠げにあくびして
tokun to kizamu ki mi no kodou kedaruge ni a ku bi shi te
撲通地刻劃下的你的心跳 倦怠地打了個呵欠
ねえ今日をこのまま退屈な気分で終わらせちゃ NO NO
ne e kyou wo ko no ma ma taikustu na kibun de owarase cya NO NO
吶 要是就這麼靠無趣的感受結束今天的話便是 NO NO
Just a moment
目を閉じて
me wo toji te
試著閉上雙眼
描いてみてよ
egaite mi te yo
描繪而出吧
小さい頃やってたみたいにさ
chiisai koro yatte ta mi ta i ni sa
就像小時候做過的一樣
Lesson 1
キミも使える魔法
ki mi mo tsukae ru mahou
就連你也能使用的魔法
明日にさあ
ashita ni sa a
來吧 對明天
ときめいちゃえ!
to ki me i cyae!
感到心跳加速吧!
目一杯に欲張りに 思いつくままコーディネイトした
meippai ni yoku bari ni omoi tsu ku ma ma ko-dineito shi ta
我盡情地貪心地 隨心所欲地進行協調
1000% アリエナイ 自分になっておいでよ
sen pa-sento a ri e na i jibun ni natte o i de yo
成為1000% 不可能的 自己吧
In the dream 目印は最高に可愛い笑顔
IN THE DREAM mejirushi wa saikou ni kawaii egao
In the dream 目標是露出最棒且最可愛的笑容
失敗したって平気だよ
shippai shi tatte heiki da yo
即使失敗也沒事的啊
キミと
ki mi to
你與
僕ら
boku ra
我們
ヒミツの In the dream
hi mi tsu no IN THE DREAM
秘密的 In the dream
Beat by beat, a little bit up
復活中のときめき
fukkatsu cyuu no to ki me ki
復活中的心跳加速
Beat and beat で Bit な Step
BEAT AND BEAT de BIT na STEP
靠Beat and beat踏出Bit的Step
明日へ Best な Step!
ashita he BEST na STEP!
往明天踏出Bit的Step!
ガマン強さと要領良さの 違いなんてどうだっていい
ga man tsuyosa to youryou yosa no chigai na n te do u datte i i
擅長忍耐與乖巧的不同 根本無關緊要
重大なのはキミがちっともたのしくなさそうなこと
jyuudai na no wa ki mi ga chitto mo ta no shi ku na sa so u na ko to
重要的是你那一點都不讓人感到有趣的地方
ああこのままじゃ
a a ko no ma ma jya
啊啊 要是這麼下去的話
気まずいループ
ki ma zu i ru-pu
便會處於尷尬的迴圈之中
魔法使いの名にかけて
mahou tsukai no na ni ka ke te
賭上魔法師的名譽
Lesson 2 幸せにしたい
LESSON 2 shiawase ni shi ta i
Lesson 2 我想讓你變得幸福
會いに來たよ!
ai ni kita yo!
所以我才來見你了啊!
徹底的にわがままに デタラメなままプロデュースした
tettei teki ni wa ga ma ma ni de ta ra me na ma ma purodyu-su shi ta
我徹底且任性地 就這麼胡鬧地計畫了一切
1000% 別人の キミにだって気づくから
sen pa-sento betsu jin no ki mi ni datte ki zu ku ka ra
因為即使你1000% 成為了別人 我也會注意到你的啊
In the dream 手始めに出會いのシーンの臺詞
IN THE DREAM tehajime ni deai no shi-n no serifu
In the dream 開關是對遇見彼此的場景的臺詞
なりきって言ってみてよ
na ri kitte itte mi te yo
徹底進入角色狀態並說看看吧
口に
kuchi ni
要是
すると
su ru to
說出口的話
ココロに屆く
ko ko ro ni todoku
便會傳達至心中
明日目覚めて
ashita mezame te
即使明天醒過來
覚えてなくても
oboe te na ku te mo
並不記得一切
どこか違ってる
do ko ka chigatte ru
也沒有人知道
理由は誰も知らない
riyuu wa dare mo shirana i
為什麼事情會如此不同
あきらめがちになってた 毎日をハミ出す
a ki ra me ga chi ni natte ta mainichi wo ha mi dasu
我開始顯露出了 容易放棄的每一天
Lesson 3
夢オチだって悪くない
yume o chi datte waruku na i
即使這是美夢一場也不糟糕
明日にさあ
ashita ni sa a
來吧 對明天
ときめいちゃえ!
to ki me i cyae!
感到心跳加速吧!
目一杯に欲張りに 思いつくままコーディネイトした
meippai ni yoku bari ni omoi tsu ku ma ma ko-dineito shi ta
我盡情地貪心地 隨心所欲地進行協調
1000% アリエナイ キミもちゃんとキミらしい
sen pa-sento a ri e na i ki mi mo cyan to ki mi ra shi i
就連1000%的 不可能的你 也好好地保有了你自己的個性
徹底的にわがままに 自分自身でプロデュースした
tettei teki ni wa ga ma ma ni jibun jishin de purodyu-su shi ta
我徹底且任性地 就這麼胡鬧地計畫了一切
1000% のときめき 胸の奧にきっと屆いてる
sen pa-sento no to ki me ki mune no oku ni kitto todoite ru
1000% 的心跳加速 一定傳達至了我們的內心深處
Beat by beat, a little bit up
充電中の解放感
jyuuden cyuu no kaihou kan
充電中的解放感
Beat and beat で Bit な Step
BEAT AND BEAT de BIT na STEP
靠Beat and beat踏出Bit的Step
キミと出會う魔法の In the dream
ki mi to deau mahou no IN THE DREAM
與你相遇的魔法的 In the dream
Oh, yeah
Beat by beat, a little bit up
復活中のときめき
fukkatsu cyuu no to ki me ki
復活中的心跳加速
覚えてなくたって
oboe te na ku tatte
即使並不記得
ホラ、今 a little bit up!
ho ra, ima A LITTLE BIT UP!
你瞧、此刻 a little bit up!
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。