作詞:晉平太
作曲:Casa Mila
配られたカード並べてみな
くだらねーと言わずやってみな
無駄にするなチャンスがあるなら
やるしかねーそう1 or 8
全身全霊でぶつかりな
全員の前例を塗り替えな
前進あるのみだ振り返るな
やるしかねーそう1 or 8
- 攤開分配到的手牌
- 先別說無聊先試試
- 有不能白費的機會
- 那只有去做了 沒錯1 or 8
- 傾進全力全力碰撞
- 改寫全員的所有前例
- 只有前進不要回首過去
- 那只有去做了 沒錯1 or 8
1234567
人生がゲームで雙六なら
今の狀況は一回休み
蓄えておきなスキルとやる気
逆境を前に立ち止まるか
楽勝だって立ち上がるか
決めてんだろ?良い目してんぜ
かけてみろよ全身全霊
- 1234567
- 人生如果是棋盤遊戲的話
- 現在的狀況就是中場休息
- 蓄積的出色技巧與那幹勁
- 能夠去直面逆境困難嗎?
- 能夠去輕取對手獲勝嗎?
- 答案決定好了嗎?露出不錯的眼神
- 奉上你們的所有一切吧!
悔しさ虛しさを知った歌しか
心に刺さらないことは確か
伸るか反るか答えは不確か
そこはゴールか振り出しか
才能と結果 努力の成果
薄氷の上 孤獨なプレイヤー
後ろは崖だか恐れるな
王様に勝てるのはいつもジョーカー
- 只能知曉悔恨和空虛的歌曲
- 毋庸質疑不能觸動我的心靈
- 成長?退步?答案是不確切的
- 這裡是起點?還是說終點?
- 才能與結果 努力的成果
- 薄冰之上 孤獨的玩家
- 背後懸崖 不需要恐懼
- 能戰勝國王的永遠是小丑
配られたカード並べてみな
くだらねーと言わずやってみな
無駄にするなチャンスがあるなら
やるしかねーそう1 or 8
全身全霊でぶつかりな
全員の前例を塗り替えな
前進あるのみだ振り返るな
やるしかねーそう1 or 8
- 攤開分配到的手牌
- 先別說無聊先試試
- 有不能白費的機會
- 那只有去做了 沒錯1 or 8
- 傾進全力全力碰撞
- 改寫全員的所有前例
- 只有前進不要回首過去
- 那只有去做了 沒錯1 or 8
負けられないのは全員一緒
誰が実証する先手必勝
グラスに苦渋と勝利の美酒を
テーブルに一皿メインディッシュを
最高のパフォーマンス
無駄遣いするなラストチャンス
覚悟運命スキルをベット
勝者が全てをゲット
- 不能敗北 全員一致
- 誰來驗證 先手必勝
- 玻璃杯倒滿苦難和勝利的美酒
- 餐廳餐桌放上一盤美好的主菜
- 前無古人後無來者的最佳演出
- 可絕對不要浪費這個最後機會
- 賭上覺悟、命運、技能
- 能者通通全拿
目の前に垂らされた蜘蛛の糸
誰もがそこでする自問自答
ライバル蹴落とす犍陀多
なれないならなぜマイクを摑んだんだ?
ルールは簡単だ All or Nothing
他力本願 祈るのは無し
ただのライムがゴールドの価値
ここじゃよくある話
- 垂落在眼前的蜘蛛絲
- 任誰都會去自問自答
- 將敵手踢落的犍陀多
- 無法成為的話 為什麼手握麥克風?
- 規則非常簡單 All or Nothing
- 坐享其成 無須祈禱
- 只是韻腳但價值黃金
- 在這裡可是司空見慣
配られたカード並べてみな
くだらねーと言わずやってみな
無駄にするなチャンスがあるなら
やるしかねーそう1 or 8
全身全霊でぶつかりな
全員の前例を塗り替えな
前進あるのみだ振り返るな
やるしかねーそう1 or 8
- 攤開分配到的手牌
- 先別說無聊先試試
- 有不能白費的機會
- 那只有去做了 沒錯1 or 8
- 傾進全力全力碰撞
- 改寫全員的所有前例
- 只有前進不要回首過去
- 那只有去做了 沒錯1 or 8
躊躇してたら通用しない
DO or DIEってのは噓じゃない
ONE for the showtime TWO for the rhyme
空想するだけじゃクソダサい
吉と出るか兇と出るか
出たとこ勝負恐れるな
ステージはまるでボードゲームさ
ブラフでも賭けろ今日の手札
- 只要有一絲猶豫就派不上用場
- DO or DIE 可不是隨口的謊言
- ONE for the showtime TWO for the rhyme
- 只是做白日夢那可太過落伍
- 出來的是吉?是兇?
- 出門在外 不要害怕競爭
- 在舞臺上 就像是盤桌遊
- 就算炸胡也要賭上今天的手牌
配られたカード並べてみな
くだらねーと言わずやってみな
無駄にするなチャンスがあるなら
やるしかねーそう1 or 8
全身全霊でぶつかりな
全員の前例を塗り替えな
前進あるのみだ振り返るな
やるしかねーそう1 or 8
- 攤開分配到的手牌
- 先別說無聊先試試
- 有不能白費的機會
- 那只有去做了 沒錯1 or 8
- 傾進全力全力碰撞
- 改寫全員的所有前例
- 只有前進不要回首過去
- 那只有去做了 沒錯1 or 8