Orbital Period / 星街すいせい(official)
作詞、作曲:古川本舗
編曲:古川本舗、和音正人
歌:星街彗星
「Orbital Period」
吶,其實我到現在這一刻,都還在顫抖著喔。
どんなに大きな拍手も聞こえない位。
甚至連多麼盛大的掌聲都傳不進耳中。
汗ばんだ手、握りしめ、息を吸い込んだら
緊緊攥起,滲滿冷汗的手心,深深吸了口氣
今は、この景色を只、信じることにした。
此刻,我決定全心去相信,眼前的這片光景。
ねえ、目を閉じて。
吶,闔上雙眼吧。
この瞬間を心に刻もう。
將這個瞬間牢牢刻銘在心。
そして僕の歌と、君の聲でこの夜の終わりを飾るよ。
然後用我的歌聲,你的聲音為今夜的終章綴上伴奏吧。
星の夜。
星之夜。
街に響いた歌が
街角響徹的歌聲
君の聲と今、混ざり合うなら
此時此刻與你的聲音,交織共融
どうか聲よ、どうか聲よ枯れないで。
聲音啊懇請,聲音啊懇請不要嘶竭。
あと少しだけでいいんだ!
再一小會兒就足夠了!
あと少しで屆くんだ。
差一點就能觸及到了。
ねえ、いつかここで星を見上げよう。今日の事を笑おう。
吶,讓我們有一天在這裡一起再仰望星星吧。笑著聊起今天的事。
そして君の聲で、君の拍手で、この夜の続きを聞かせてくれ。
然後用你的聲音,你的掌聲,奏響今夜的續章讓我聽聽吧。
途切れ無く響く聲を!
讓永不停歇的聲音無遠弗屆!
彗星が流れて行くのが見えたら、この景色を思い出して。
倘若你看見彗星劃過了夜空,請回想起此刻的這片景色。
それは君の聲で、君の拍手で、飾られた美しい昨日!
這是以你的聲音,你的掌聲,綴飾而成的璀璨昨日!
星の夜。
星之夜。
街に響いた歌が君の聲と今、混ざり合うのなら
街角響徹的歌聲此時此刻與你的聲音,交織共融
どうか聲よ、どうか聲よ枯れないで
聲音啊懇請,聲音啊懇請不要嘶竭
あと少しだけでいい!
再一小會兒就好!
星の夜。
星之夜。
明けに向かう空に
即使連對邁向黎明的夜空
手を振ることさえ躊躇ってしまっても、
揮手道別的這件事都感到躊躇猶豫也好,
どうかあなたよ、どうかあなたよ、泣かないで
懇請你,懇請你,不要落淚
また明日を歌うから。
我的歌將延續明日的再會。
また明日と詠うから。
繼續為明日歌詠下去。
ねぇ、本當は今もまだ、震えているんだよ。
吶,其實我到現在這一刻,都還在顫抖著喔。
今日が終わっていく風景も滲んでいく。
逐漸落下帷幕的今夜光景亦漸漸變得模糊。
汗ばんだ手、握りしめ 息を吐きだして。
緊緊握住,滲滿汗水的手心 緩緩呼了口氣。
嗚呼、僕は、この景色を只、信じて良かった。
啊啊、我啊、有全心去堅信,眼前的這片景色真的太好了。