SUPER VIPER
作詞:おっちょこバニー
作曲、編曲:片山將太
歌:尾丸波爾卡
譯:Fir(@Fir3k0)
「SUPER VIPER」
有り得ないほどに なんとも 相応しい word
幾近難以置信的地步 又是何其 相稱的 word
侮(あなど)るなかれ 『蛇の道は蛇』
銘記切莫輕視 『蛇道自有蛇行』
しっかり意味は理解(わか)ってなくても It's All right!
縱然未能全然理解箇中之意 It's All right!
どの子がほしい? うしろの正面誰?
想要哪個孩子? 背後的正面是誰?
わたしがもらう 愛の真正面だぁれ?
由我來收下 愛的正面究竟是誰?
HAPPY or BAD and.. 神のみぞ知る
HAPPY or BAD and.. 惟有神明知道
絶対!絶対! 國士無雙に至る!
絕對!絕對! 終成國士無雙!
sexyは罪(ざい) 脾肉(ひにく)にも才(さい)
sexy是罪 不遇亦懷才
クリティカルヒットさせて み せ る
施展致命一擊讓你們 見 識 一 下
平伏しなさい そう拍手喝采
來屈膝跪拜吧 伴隨拍手喝采
奇(く)しくも狂おしく more
既奇妙又瘋狂 more
Sensitiveでいたい 獻身的でいなさい
保持Sensitive 保有奉獻的心
締め付けて蕩けさせた げ る
將你牢牢系緊再為你 解 開 束 縛
慘憺たる世界 燦然(さんぜん)たらしたい
慘澹世界 亦願將其化為燦然的光景
すべてはわたしの為
這一切皆為我而存在
口付けて 夢見心地に
獻上一吻 讓你如溺夢鄉
戸愚呂巻く 甘いmelody
縈繞耳際 甜美的melody
薄れてく その意識の中で
逐漸淡然遠去的 朦朧意識之中
fall in .. down.. down.. down.. down...
一か八かに 委ねられない
不願將命運押注於 孤注一擲的賭局
吐息まじり trapで虜にして
以夾雜吐息的trap 使你淪落
生かさずにして 殺してもあげないわ
既不賜予你生路 亦不施予你死途
どっちつかずの 悅に墮ちて どうぞ
在曖昧不明的 愉悅中沉淪吧 請便
don't go to heaven. setup!神さえ制す
don't go to heaven. setup!連神明皆掌控
斷罪!斷罪! 邪魔するものは 処す!
斷罪!斷罪! 膽敢妨礙者 殺無赦!
名を刻む時代 成り上がる未來
鏤下芳名的時代 功成名就的未來
魅惑の魅力で魅了して
展現魅惑魅力令人沉醉
ecstasyみたいな addictionさせたい
渴望讓你陷入 ecstasy般的addiction
あなたはわたしの種
你正是我的種子
take II はない 一度きりの生(せい)
人生沒有 take II 僅此一回的生命
譲らない さあ 道を開けて
絕不退讓 來 速速讓開道路
好きに言えばいい 虞(おそれ)などない
任隨他人愛怎麼說 無須心存畏懼
わたしは わたしの為