作詞、作曲:鈴華ゆう子
編曲:わちゅー
歌:尾丸波爾卡
譯:Fir(@Fir3k0)
「-WA☆show 桜party-」
「今將日本再一度
洗濯いたし申候
洗滌一新展鴻圖
新たな風よ吹け
新風起兮雲飛揚
世界へ誇るポルカ節
享譽盛名之波爾卡調
とくとご覧あれ」
諸君且細賞」
聲出せ!景気よく
放聲吶喊!氣勢如虹
みんなで集まりゃParty
群聚同樂宴正酣
これから高まるステージ
舞臺熱度自此攀
嫌な事吹っ飛ばせ!
煩憂晦氣掃一空!
笑って 踴って
盡情歡笑 縱情起舞
放ったらok
隨心放任亦無妨
願って 葉って
許下願望 實現成真
これでAll ok!
如此萬事皆無憂!
ハモって そろって
和聲共鳴 同調節奏
重なりゃ Happy
交融疊響成歡聲
歌って あがって
酣暢高歌 熱情沸騰
It's Precious day
此時此刻值千金
春爛漫で ワッハッハッハッ
春色爛漫 哇哈哈
fullわっしょい!fullわっしょい!
全情吶喊!全力衝刺!
大吉摑めよ Ho Ho Ho
抓緊大吉 Ho Ho Ho
もう1回 目一杯
拚盡全力 再一次
心機一転始まる俺の時代だ
心念一轉 吾輩盛世正揭幕
世が明けたぜよ!
耀於世間現光明!
「ハイ!よいしょ!あそーれ!
「嗨!喲咻!啊嗦~咧!
ハイ!そいや!はーどっこい!さあ!うー、ハイ!
嗨!嗦呀!哈~嘿咻!來!預備、嗨!
ポポポポポルカ!ポーポポポルカ!ポルポルポルカ!ポポッポポルカ!」
波波波波波爾卡!波~波波波爾卡!波爾波爾波爾卡!波波 波波爾卡!」
笑って 踴って
盡情歡笑 縱情起舞
はなから All night
徹夜狂歡不停歇
誘って ハマって
邀約同樂 沉醉其中
こっそり Far away(それもあり?!)
悄然已遠 霄雲外(這樣也行?!)
きまって ハモって
高漲起來 和聲齊奏
止まらなぬ music
永不停歇的樂音
こぞって 交ざって
聚首一堂 交融共鳴
It's wonderful peace
成就一片妙祥和
夜桜舞で ワッハッハッハ
夜櫻紛飛 哇哈哈
full わっしょい fullわっしょい
全情吶喊!全力衝刺!
ダントツ狙えよ ポッポッポ
瞄準巔峰 啵啵啵
もう1発 精一杯
傾出全力 再一發
春爛漫で ワッハッハッハッ
春色爛漫 哇哈哈
fullわっしょい!fullわっしょい!
全情吶喊!全力衝刺!
大吉摑めよ ポ ポ
抓緊大吉 Ho Ho Ho
もう1回 目一杯
拚盡全力 再一次
有言実行 いざゆけ俺の時代だ
言出必行 吾輩盛世奮直前
世が明けたぜよ!
耀於世間現光明!