ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞】BiSH-YOUTH

kawana | 2025-01-23 22:56:09 | 巴幣 2 | 人氣 37

*如有侵權(quán)請(qǐng)告知

YOUTH
作詞:セントチヒロ?チッチ
作曲:セントチヒロ?チッチ

セントチヒロ?チッチ(CENTCHiHiRO·CHiTTiii)
アイナ?ジ?エンド(AiNA·THE·END)
モモコグミカンパニー(MOMOKOGUMiCOMPANY)
ハシヤスメ?アツコ(HASHiYASUME·ATSUKO)
リンリン(LiNGLiNG)
アユニ?D(AYUNi·D)
 
終(お)わらない歌(うた)を歌(うた)いたいんだ
想唱永遠(yuǎn)不會(huì)結(jié)束的歌
想(おも)い嗄(か)れないまま
保持心中念想永不枯竭
あなたと生(い)きる一瞬(いっしゅん)
與你一同活過(guò)的一瞬
泣(な)いて笑(わら)った青(あお)い春(はる)
是又哭又笑的青澀青春

負(fù)(ま)けないで願(yuàn)(ねが)ってる
祈願(yuàn)你不會(huì)氣餒

ほら今(いま)も傍(そば)にいる
你看  我現(xiàn)在也依舊在你身旁

スピーカーの中(なか)生(い)きている
活在音響裡

僕等(ぼくら)の命(いのち)たち
我們的生命

世界(せかい)の終(お)わり來(lái)(き)たとしても
即使世界迎來(lái)終結(jié)

Homies forever 愛(ài)(あい)してる!
Homies forever(永遠(yuǎn)的朋友) 我愛(ài)你!

傷(きず)は恥(はじ)じゃない
受傷並不可恥
泣(ない)いちゃだめさ
可不能哭
美(うつく)しいありのまま
保持美美的樣子
不確(ふたし)かなみらい
要對(duì)讓自己
信(しん)じられた
能相信充滿(mǎn)不確定性的未來(lái)的同伴們
仲間(なかま)にありがとね
說(shuō)聲感謝

人(ひと)は日々(ひび)悩(なや)むもの
人有的時(shí)候也要

たまには逃(に)げておいで
從每日的煩惱中逃離

スピーカーの中(なか)聴(き)こえてる
能從音響中聽(tīng)到

世界(せかい)を変(か)える歌(うた)
改變世界的歌

あなたの聲(こえ)が重(かさ)なるとき
與你的聲音重合之時(shí)

Homies forever 愛(ài)(あい)してる!
Homies forever(永遠(yuǎn)的朋友) 我愛(ài)你!

負(fù)(ま)けないで明日(あした)がある
不要?dú)怵H還有明天

形(かたち)変(か)え傍(そば)にいる
即使改變形式也陪伴在你身旁

スピーカーの中(なか)飛(と)び出(だ)して
想從音響裡跳出來(lái)

あなたに送(おく)りたい
傳達(dá)給你

繋(つな)がる空(そら)高(たか)く響(ひび)くよ
聯(lián)繫著我們的天空高高的迴盪著

Homies forever 愛(ài)(あい)してる!
Homies forever(永遠(yuǎn)的朋友) 我愛(ài)你!
———————————————————————————————
*如需轉(zhuǎn)載、分享請(qǐng)?jiān)]明出處
如果不是為了翻譯這首歌
我大概不會(huì)點(diǎn)開(kāi)來(lái)聽(tīng)
雖然說(shuō)是清掃員
但我覺(jué)得自己沒(méi)聽(tīng)過(guò)的歌應(yīng)該還有很多很多
所以看到是チッチ作詞、曲的時(shí)候蠻驚訝的
不過(guò)多聽(tīng)?zhēng)妆獒峋蜁?huì)發(fā)現(xiàn)這是首
非常有チッチ
雖然我不太會(huì)形容
但督聽(tīng)?zhēng)妆閼?yīng)該就能感受到她本人的溫暖
以及她對(duì)粉絲們的喜愛(ài)
(為何這裡不用清掃員是因?yàn)?/font>
我在這首歌裡面看見(jiàn)了CENT的影子)
(所以就說(shuō)什麼時(shí)候換CENT來(lái)臺(tái)灣)
快把庫(kù)存發(fā)完了
看來(lái)又會(huì)停更一段時(shí)間TOT
不過(guò),一切都說(shuō)不準(zhǔn)嘻嘻
追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作