ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞】やばきゅん?シューベルト/DIALOGUE+

光頭 | 2025-01-04 21:00:04 | 巴幣 2 | 人氣 15

やばきゅん?シューベルト
作詞:田淵智也
作曲:広川恵一 (MONACA)
編曲:広川恵一 (MONACA)
◆DIALOGUE+ メンバー
內(nèi)山悠里菜(うちやまゆりな)
稗田寧(ひえだねね)
守屋亨香(もりやきょうか)
緒方佑奈(おがたゆうな)
鷹村彩花(たかむらあやか)
宮原颯希(みやはらさつき)
飯塚麻結(jié)(いいづかまゆ)
村上まなつ(むらかみまなつ)

テンパイしてしまった!
快要聽牌了!

テンパイしてしまった! もう少しでアガれる?
快要聽牌了! 再一點(diǎn)就能和牌了嗎?
何のゲームの何のワードか知らないけど
雖然不知道是哪款遊戲、什麼詞語
要は青春の最高潮のあの感じ
總之就是青春最高潮的那種感覺
誰か聞いて欲しいの
誰來聽聽我的心聲

Like a パンナコッタ とろけそうで困った
像奶酪布丁一樣,快融化了,好困擾
君のメッセージだってリアクションだって意味深だ
你的訊息、你的反應(yīng)都讓人覺得意味深長
要はドラマの第1話終盤くらい?
就像電視劇第一集快要結(jié)尾的時(shí)候
すごい引きが來そうだな
感覺要迎來超級(jí)高潮

接近して どうしよっか?
靠近一些,該怎麼辦呢?
接近して どうしよっか?
靠近一些,該怎麼辦呢?
接近して どうしよっか? (君が決めていいよ)
靠近一些,該怎麼辦呢?(你決定就好)
接近して どうしよっか?
靠近一些,該怎麼辦呢?
接近して どうしよっか?
靠近一些,該怎麼辦呢?
殘念! おはよう! 夢(mèng)でした! ざけんな!
遺憾! 早安! 原來是夢(mèng)!開什麼玩笑!

Heart wave shock! Ah 音符が心臓と踴りだす
Heart wave shock! 啊,音符開始與心臟共舞
やばきゅん やばきゅん シューベルト!
心動(dòng)不已 心動(dòng)不已,舒伯特!
A, B, C は違和感が無いように進(jìn)行しようね
A、B、C毫無違和感順暢地進(jìn)展,
サビはサビでちゃんと盛り上げて
副歌部分一定要好好地炒熱氣氛
パンチパンチ來たれロマンティック おいでませロマンティック
強(qiáng)力一擊,來吧,浪漫登場!歡迎來到浪漫的世界
決戦に曜日指定ないわ(do we? Do we? Da, da, da)
決戰(zhàn)沒有特定日子(do we? Do we? Da, da, da)
神出鬼沒ロマンティック 風(fēng)吹けばロマンティック
神出鬼沒的羅曼蒂克,隨風(fēng)而來的羅曼蒂克
お世話になりましょう! 全身で飛び込め!
感謝你的幫助!全身心投入吧!

圧倒的ムズいぞ、攻略法わかんない
實(shí)在是太難了,根本不知道攻略方式
上B下右A左 裏技無いか?
上B下右A左,沒有什麼密技嗎?
要は君の本心が知りたいの
說到底,只是想知道你的真心
ふりふりって お願(yuàn)い (じゅもんがちがいます)
搖搖尾巴,拜託了!(咒語好像不對(duì))

隣の芝 ヴィヴァルディ
隔壁的草地韋瓦第
なんだかんだみんな定番の春欲しがってる
總之大家都在期待經(jīng)典的春天
羨ましいがこっちだって本気だ
雖然羨慕,但我這邊也認(rèn)真的
Bless me! Bless me! は 神神頼みのみぞ知る
Bless me! Bless me! 只有神才知道

切羽詰まっちゃう! どうした! 心臓はじゃじゃ馬だ
感覺到極限了!怎麼回事!心臟真是個(gè)小野馬
やばきゅん やばきゅん シューベルト!
心動(dòng)不已 心動(dòng)不已,舒伯特!
指揮棒で簡単に手なずけられない
無法輕易控制指揮棒
走る! モタる! でもなんか気持ちいい!
奔跑!猶豫!但莫名地很舒服!

接近して どうしよっか?
靠近一些,該怎麼辦呢?
接近して どうしよっか?
靠近一些,該怎麼辦呢?
接近して どうしよっか? (君が決めていいよ)
靠近一些,該怎麼辦呢?(你決定就好)
接近して どうしよっか?
靠近一些,該怎麼辦呢?
接近して どうしよっか?
靠近一些,該怎麼辦呢?

ほっぺつねった 夢(mèng)じゃないぞ! ここで決めろ!
捏捏臉頰,這不是夢(mèng)!就在這裡下決定吧!
いざ! Heart wave shock! Ah 音符が心臓と踴りだす
來吧!Heart wave shock! Ah,音符開始與心臟共舞
やばきゅん やばきゅん シューベルト!
心動(dòng)不已 心動(dòng)不已,舒伯特!
A, B, C は違和感が無いように進(jìn)行しようね
A、B、C,順暢地進(jìn)展,毫無違和感
サビはサビでちゃんとアガって
副歌部分要好好地推上高潮
そんで D, E, F, G 組曲っぽくなって!
然後像組曲一樣,加入D、E、F、G!
やばきゅん やばきゅん シューベルト!
心動(dòng)不已 心動(dòng)不已,舒伯特!
結(jié)末はフィーネ打ったって油斷ならない
即使敲下終止符,也不能掉以輕心
私 君にクラクラしちゃってんだ
我對(duì)你已經(jīng)頭暈?zāi)垦A?/font>
パンチパンチ來たれロマンティック おいでませロマンティック
強(qiáng)力一擊,來吧,浪漫登場!歡迎來到浪漫的世界
未來予想図も無視よ
連未來的藍(lán)圖都忽視了
行くと決めたらロマンティック 行くとこまでロマンティック
決定要走,就浪漫到底!浪漫到終點(diǎn)
お世話になりましょう! どうしよう 好きすぎ!
感謝你的幫助!怎麼辦,太喜歡你了!

Do-wi, do-wi, da-da-da
Do-wi, do-wi, da-da-da
Whoa, do-do-do, da, da-la-da-la-da-da
Whoa, do-do-do, da, da-la-da-la-da-da
Na-na-na, no, na-na-na
Na-na-na, no, na-na-na
Hey, yeah
Hey, yeah


個(gè)人渣翻有錯(cuò)歡迎指證
欲轉(zhuǎn)載、使用、分享者請(qǐng)?jiān)]明來源。


創(chuàng)作回應(yīng)

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作