作詞:織田あすか
作曲:堀川大翼
悲劇だと歌うなら 救われた気がした
縋りついて なじって 求めて 嘆いて
容赦なく牙をむき 全てを壊した
それが私にとっての免罪符のように
- 若說這是一場悲劇 我卻感覺到被救贖
- 依賴他人 責備自我 渴求他人 悲嘆自我
- 毫不猶豫張開獠牙 將一切給崩壞分崩離析
- 這就是如同我手裡的免罪符般
喧騒に飲まれて 涙を吐き出した空
弱さを知るたび 私は私でほどかれていく
もう十分だよと ため息に寄り添って(頷いた)
光を信じたっていい(夢を見たっていい)
刻まれた痛みの分だけ 聲を張り上げて
- 飲盡喧囂 摻然落淚的天空
- 當知曉自身弱小時 便會揭開名為自己的面紗
- 已經足夠了 依偎在嘆息聲裡(輕輕點頭)
- 只要相信黎明便足以(縱使是飄渺夢境也無妨)
- 將銘刻內心的痛苦化作音樂 放聲高唱吧
悲劇で(Da da la ta)
終わらせない(Da da la ta)
解き放て どんな過去も後悔も運命も
(Daybreak coming)
理由も(Da da la ta)
言い訳もいらない(Da da la ta)
何もかも等しくありのままを ただ許すんだと
攫われないように目を凝らして
今 夜明けの向こうまで 駆け出すんだ
- 悲劇(Da da la ta)
- 永不會畫下句點(Da da la ta)
- 徹底解放吧 無論何種過去 後悔 還是命運
- (黎明將會到來)
- 理由也(Da da la ta)
- 藉口也不需要(Da da la ta)
- 無論一切萬物皆為平等 就只要容許就好
- 為不被奪去一切 睜大雙眼凝視
- 現在 直至黎明彼方為止 奔跑向前吧
求めれば求めた分 失っていくんだ
傷だらけの願いは 獨り呟いて
誰のための表情で 言葉を紡ぐの?
荒ぶる群れの中へ 靜けさを探して
- 只要渴求便會失去的事物 正逐漸從我手裡消失
- 獨自細語 滿是傷痕的願望
- 為誰而表達的感情 編織何種話語呢?
- 在喧鬧人群中尋找寧靜
何もかも全部 初めから持っていたんだ
見ないふりをするのは もう止めよう
- 我手裡的所有一切 全都是從最初開始傭有
- 停下你視而不見的作為吧
悲劇で(Da da la ta)
終わらせない(Da da la ta)
真実はどんな形で受け入れるかだから
(Daybreak coming)
鮮やかに(Da da la ta)
エンドロールを飾る花は(Da da la ta)
枯れることを知らないと言って笑ってみせたの
手放さなかったのは 他でもない私だったんだ
さあ 恐れないで
- 悲劇(Da da la ta)
- 永不會畫下句點(Da da la ta)
- 無論何種形式都能接受真實的
- (黎明終會到來)
- 鮮明地(Da da la ta)
- 為片尾妝點的花朵(Da da la ta)
- 笑著說不知道它會枯萎
- 那個不放手的人 不是別人 而是我啊
- 來吧 不要恐懼
悲劇で(Da da la ta)
終わらせない(Da da la ta)
待ってるの 私たちの素晴らしい新世界が
(Daybreak coming)
雲一つ無い(Da da la ta)
眩しい空へ(Da da la ta)
晴れやかな自由は 太陽と一緒に両手を広げ
風はおだやかに鳴り渡る
今 夜明けの向こうまで 駆け出すんだ
- 悲劇(Da da la ta)
- 永不會畫下句點(Da da la ta)
- 靜待到來的 只屬於我們新世界
- (黎明將會到來)
- 萬里無雲(Da da la ta)
- 耀眼天空下(Da da la ta)
- 張開雙臂迎接放晴的自由 朝陽的到來
- 微風輕聲吹拂
- 現在 直至黎明彼方為止 奔跑向前吧