ETH官方钱包

前往
大廳
主題

Morning Dew - 塞壬唱片MSR 繆爾賽思EP 歌詞翻譯

安森夜 | 2024-08-24 23:16:02 | 巴幣 0 | 人氣 107

繆爾賽思,一隻孤獨的水精靈。
在這片大地上同族並不常見,但她遇見了同樣是這片大地上唯一的人類,那個一次次拯救了她的博士。
得以共情,得以救贖。

(Credits: MSR)

Don’t let the loneliness stop you
from being kind
Don’t let them say that your peace is a
waste of time
Don’t let them crush all your dreams
then change their mind

別讓孤獨阻止你
去和善待人
別讓他們說你主張的和平
只是虛擲時間
別讓他們擊碎你所有的夢想
讓他們刮目相看

This room was built for one chair only
I’m not empty I’m just lonely
tied to the ghost of you
I can be gentle too
Just one look and I’m less reclusive
Slurring words, we speak in cursive

這個房間只容得下一張椅子
我並不空虛 我只是孤獨一人
為你的靈魂牽絆著
我也能待人溫柔
只需一眼我便不再畏縮
不過隨興聊聊但我們卻心口合一

It’s just a passing phase,
I whisper as you fade.
Oh - letting me go isn’t the only answer
Oh - letting me go makes the world spin faster
No one like me doesn’t mean you won’t like me
Oh - I’ll let you go
It’s a pattern on repeat

一切不過是暫時的
你離去時我也就只能咕噥幾句
哦~放我自由並非唯一解答
哦~讓我離去也許能讓這世界運行得更快
沒人待見我並不代表你不會喜歡上我
哦~我會放你自由
一切不斷的重演著

Don’t let utopia haunt you
There’s more to save
Don’t stop the search for the perfect
You’re smart and brave
Don’t let them sail off in anger,
Just smile and wave.

別讓那烏托邦佔據你的思緒
還有許多事物該去拯救
別停下對完美的追求
你既聰明又勇敢
別讓他們憤慨的揚帆而去
只需微笑並揮手即可

The ship takes off, now I’m the captain
Gentle breeze, I’ll make it happen
I’m gonna lock the doors
No one allowed on board
I won’t choose, I’m not ungrateful
making peace to quell the hateful

大船起航,而我即是船長
微風徐來,我會實現那壯舉
我會把所有門給關上
船上也不會有其他人
我沒有好惡,但也並非忘恩負義
我將締造和平而以平息仇恨

Look at the mess you made
I whisper as you fade,
Oh - letting me go isn’t the only answer
Oh - letting me go makes the world spin faster
No one like me doesn’t mean you won’t like me
Oh - I’ll let you go
It’s a pattern on repeat

一切不過是暫時的
你離去時我也就只能咕噥幾句
哦~放我自由並非唯一解答
哦~讓我離去也許能讓這世界運行得更快
沒人待見我並不代表你不會喜歡上我
哦~我會放你自由
一切不斷的重演著

創作回應

更多創作