作詞:ツミキ
作曲:ツミキ
PV:暗闇まよい?芝山綾乃?みきまりあ
唄:みきまりあ
中文翻譯:月勳
どうにかなっちゃいそう!
do u ni ka naccya i so u!
我感覺快發(fā)瘋了!
iとはなんだ?超感覚的で解んない
I to wa na n da? cyou kankaku teki de wakanna i
i是什麼呢?超級感性的而我並不明白
メイクアップ 絵畫のように
meiku appu kaiga no yo u ni
就像一幅畫一樣 化起妝容
iとはなんだ?現(xiàn)実の鏡は喋んない
I to wa na n da? genjitsu no kagami wa syaberanna i
i是什麼呢?現(xiàn)實裡的鏡子並不會講話
毒毒 獨白 四苦八苦でメタモルフォーゼ!
dokudoku dokuhaku shikuhakku de metamorufo-ze!
惡毒 獨白 在千辛萬苦且進行變形!
アイアム スーパードゥーパーじゃん
ai amu su-pa- du-pa- jyan
我根本 超級厲害嘛
LOOK AT ME 顰めっ面すらキューティベイビー
LOOK AT ME shikamezzura su ra kyu-ti beibi-
LOOK AT ME 就算愁眉苦臉我也是個可愛寶寶
クレイジー捕まえてみな? 自慢の傑作 自畫ミラー絶賛
kureiji- tsukamae te mi na? jiman no kessaku jiga mira- zessan
試著掌握住瘋狂吧? 驕傲的傑作 自我反射讚不絕口
アイアム スーパードゥーパーじゃん
ai amu su-pa- du-pa- jyan
惡毒 獨白 在千辛萬苦且進行變形!
LOOK AT ME 今に見返しちゃうわ
LOOK AT ME ima ni migaeshi cyau wa
LOOK AT ME 我會讓你刮目相看的啊
GIVE IT UP こぼれるまで頂戴 愛
GIVE IT UP ko bo re ru ma de cyoudai ai
GIVE IT UP 在傾瀉而出之前給我 愛情吧
どうにかなっちゃいそう
do u ni ka naccyai so u
我感覺快發(fā)瘋了
あまりの出來に笑っちゃいそう
a ma ri no deki ni waraccyai so u
作品出色到讓人忍不住笑出來
どうにかなっちゃいそう
do u ni ka naccyai so u
我感覺快發(fā)瘋了
あたしの願い葉っちゃいそう
a ta shi no negai kanaccyai so u
感覺我的願望快實現(xiàn)了
この世はいつだって矛盾や偽善や噓だらけ
ko no yo wa i tsu datte mujyun ya gizen ya uso da ra ke
這個世界不管何時都充滿了矛盾與偽善與謊言
護るべきものは自らだけで良いのよ
mamoru be ki mo no wa mizukara da ke de ii no yo
應(yīng)當守護的事物只有自己就足夠了啊
喜怒哀楽全消しスーパーポーカーフェイス
kido airaku zen keshi su-pa- po-ka- feisu
消除所有喜怒哀樂的超級撲克臉
知ったかと かまととで 敏感鈍感ゲイム
shitta ka to ka ma to to de binkan donkan geimu
不懂裝懂 裝作無辜 敏感遲鈍的遊戲
枯れるまで踴るだけ 永遠とか要らない
kare ru ma de odoru da ke eien to ka iranai
我只是跳舞跳到枯萎罷了 我不需要任何永恆
今だけを切り取っていたい
ima da ke wo kiri totte i ta i
我只想剪下此刻這個瞬間
皆 黙らっしゃい なんまいだ
minna damarassyai na n ma i da
大家 都給我閉嘴吧 真是的
アイアム スーパードゥーパーじゃん
ai amu su-pa- du-pa- jyan
我根本 超級厲害嘛
LOOK AT ME 顰めっ面すらキューティベイビー
LOOK AT ME shikamezzura su ra kyu-ti beibi-
LOOK AT ME 就算愁眉苦臉我也是個可愛寶寶
クレイジー捕まえてみな? 自慢の傑作 自畫ミラー絶賛
kureiji- tsukamae te mi na? jiman no kessaku jiga mira- zessan
試著掌握住瘋狂吧? 驕傲的傑作 自我反射讚不絕口
アイアム スーパードゥーパーじゃん
ai amu su-pa- du-pa- jyan
惡毒 獨白 在千辛萬苦且進行變形!
LOOK AT ME 今に見返しちゃうわ
LOOK AT ME ima ni migaeshi cyau wa
LOOK AT ME 我會讓你刮目相看的啊
GIVE IT UP こわれるまで 愛
GIVE IT UP ko wa re ru ma de ai
GIVE IT UP 在我崩潰之前 給我愛吧
どうにかなっちゃいそう!
do u ni ka naccya i so u!
我感覺快發(fā)瘋了!
本當の自分は自分だけしか知らないの
hontou no jibun wa jibun da ke shi ka shirana i no
真正的自己只有自己才知道啊
このままどうにかなっちゃいそう
ko no ma ma do u ni ka naccyai so u
我感覺我快就這麼變得瘋狂
夜の魔法にかかっちゃいそう
yoru no mahou ni ka kaccya i so u
我好像快被施展夜晚的魔法了
どうにかなっちゃいそう
do u ni ka naccyai so u
我感覺快發(fā)瘋了
あまりの出來に笑っちゃいそう
a ma ri no deki ni waraccya i so u
作品出色到讓人忍不住笑出來
どうにかなっちゃいそう
do u ni ka naccyai so u
我感覺快發(fā)瘋了
あたしの世界になっちゃいそう
a ta shi no sekai ni naccya i so u
這裡似乎快變成我的世界了
この世はいつだって加工済みの愛だらけ
ko no yo wa i tsu datte kakou zumi no ai da ra ke
這個世界不管何時都充滿了加工過的愛情
望むべきものはただ一つだけで良い
nozomu be ki mo no wa ta da hitotsu da ke de ii
應(yīng)當守護的事物只要有一件就好了
自愛だけで良いのよ
jiai da ke de ii no yo
我們只要深愛自己便足夠了啊
iとはなんだ?
I to wa na n da?
i是什麼呢?
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。