ETH官方钱包

前往
大廳
主題

天使たちの歌 - fhána 中日歌詞翻譯

TYPE | 2024-07-04 02:39:53 | 巴幣 112 | 人氣 244

作詞:林英樹
作曲:佐藤純一

今目を覚ましてほら ふたたび會(huì)えた
都市(まち)の呼吸が今日もまた駆動(dòng)してる
あの時(shí)の夢(mèng)の続きならば 
まだ殘ってる 確かめに行こう
  • 來吧 牢記今天 再次相遇的兩人
  • 都市的呼吸讓今天再次運(yùn)轉(zhuǎn)
  • 若是那時(shí)的夢(mèng)想延續(xù)
  • 還有餘下的部分 來去確認(rèn)吧
君は微笑み浮かべ ドアを開け放っていく
交わることなかった二つの世界(見える?)
重なれば
  • 你露出笑容 悄悄地打開門扉
  • 未曾相會(huì)的兩個(gè)世界(看到了嗎?)
  • 若是彼此交會(huì)的話
止まらない日々の歌を分け合い喜び合って
涙は拭えばいいから 言葉足らずでもいいよ
守りたいよ 壊したくないもの
天使たちの歌
伝わるんだ 未來まで
  • 分享歡慶喜悅不曾間段的日常歌曲
  • 擦乾眼淚就好 話語不足也沒關(guān)係
  • 我想守護(hù) 不想破壞的事物
  • 天使們的歌曲
  • 會(huì)傳達(dá)到 直至未來
奇跡が舞い降りてはまた糧を得る
ここに生きる人にとって日々の讃歌
僕たちはいったいどんな夢(mèng)の
おかけで今日も語り合えるの?
  • 奇蹟降臨 再次獲得前進(jìn)糧食
  • 對(duì)活在世上的人來說是生命讚歌
  • 我們到底心懷什麼夢(mèng)想
  • 今天也來一起暢談?
階段を駆け上がった先の景色を見つける
夕日のグラデーションが街並み染める(消えない)
その瞬間
  • 注視登上人生階段未來風(fēng)景
  • 夕陽漸層渲染整片街道(永不退色)
  • 在那一瞬間
また君に會(huì)えるかな?昨日に続く今日も
それこそが奇跡的 言葉じゃ飾り切れない
  • 還能與你相見嗎?昨日延續(xù)的今日
  • 這正是奇蹟般的話語無法掩飾的
塗り替えていけばいい この満點(diǎn)の空の中
まだ星は増え続けてる
名前などまだ知らない そのまっさらで強(qiáng)い光
天使に觸れた気がしたよ その日生まれ変われた
  • 只要將這片滿分的天空 給徹底改寫就好
  • 依舊增加的群星
  • 依舊不知曉姓名 那純潔強(qiáng)烈的光芒
  • 彷彿被天使觸動(dòng)般 從那日起煥然重生
止まらない日々の歌を分け合い喜び合って
涙は拭えばいいから 言葉足らずでもいいよ
また君に會(huì)えるきっと 今日から続く明日も
それこそが奇跡的 言葉じゃ飾り切れない
守りたいよ 両手に余るほど
天使たちの歌
伝えるんだ 未來まで
  • 分享歡慶喜悅不曾間段的日常歌曲
  • 擦乾眼淚就好 話語不足也沒關(guān)係
  • 我想守護(hù) 不想破壞的事物
  • 天使們的歌曲
  • 會(huì)傳達(dá)到 直至未來
天使が觸れる
  • 彷彿被天使觸動(dòng)心弦般
送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

大漠倉(cāng)鼠
煥然一新https://im.bahamut.com.tw/sticker/13/08.png
2024-07-04 10:06:28
TYPE
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/22.png
2024-07-04 10:10:49
研究忠實(shí)粉絲
[e19] 輕快的感覺~很讓人享受[e16]
2024-07-04 22:17:41
TYPE
那這樣子是最好的www
2024-07-04 22:19:07

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作