作詞:こだまさおり
作曲:太田雅友(SCREEN mode)
編曲:太田雅友(SCREEN mode)
唄:UNDEAD
歪なBeat刻み
ibitsu na BEAT kizami
刻劃下扭曲的Beat
ヒリついたSoul掻き鳴らす
hiri tsu i ta SOUL kaki narasu
演奏出讓人感到刺痛的Soul
ブツかったPhrase別に
bu tsu katta PHRASE betsu ni
碰撞上的Phrase並非只是只有
強情なPrideだけじゃないだろ
goujyou na PRIDE da ke jya na i da ro
頑固的Pride而已吧
存在は過激な程に
sonzai wa kageki na hodo ni
我的存在無時無刻
いつだって叫んでいるんだ
i tsu datte sakende i ru n da
都在過激地呼喊著
Break the Prison 投げやりなRuleに騙されない
BREAK THE PRISON nage ya ri na RULE ni damasare na i
Break the Prison 我不會被隨隨便便的Rule給欺騙
純度をあげた思いだから 共鳴する
jyundo wo a ge ta omoi da ka ra kyoumei su ru
因為我的感受提升了純度 所以才會發出共鳴
瞬間に交わした視線
syunkan ni kawashi ta shisen
在瞬間交錯的視線
漆黒に燃やしたMelody
shikkoku ni moyashi ta MELODY
於漆黑之中熊熊燃燒的Melody
生溫い意志じゃ
nama nurui ishi jya
要是靠溫熱的意志的話
この夢が噓に染まる
ko no yume ga uso ni somaru
這場夢境便會染上虛假
馴れ合いはない今も
nare ai wa na i ima mo
即使現在沒有互相討好
それぞれが選ぶだけだ
so re zo re ga erabu da ke da
每個人也只是做出自己的選擇而已
並んだImitationに
naranda IMITATION ni
你已經厭煩
お前もうんざりなんだろ?
omae mo u n za ri na n da ro?
排列著的Imitation了吧?
Break my Prison 俺たちにRuleは必要ない
BREAK MY PRISON ore ta chi ni RULE wa hitsuyou na i
Break my Prison 我們不需要Rule
本物だけが辿り著く 深い場所へ
honmono da ke ga tadori tsuku fukai basyo he
前往只有真貨才會抵達的 更深的地方裡吧
饒舌な感情はやけに
jyouzetsu na kanjyou wa ya ke ni
嘮嘮叨叨的感情
進化を駆り立てているぜ
shinka wo kari tate te i ru ze
正驅使著進化加速
Break the Prison 投げやりなRuleに騙されない
BREAK THE PRISON nage ya ri wa RULE ni damasare na i
Break the Prison 我不會被隨隨便便的Rule給欺騙
純度をあげた思いだから 共鳴する
jyundo wo a ge ta omoi da ka ra kyoumei su ru
因為我的感受提升了純度 所以才會發出共鳴
瞬間に交わした視線
syunkan ni kawashi ta shisen
在瞬間交錯的視線
漆黒に燃やしたMelody
shikkoku ni moyashi ta MELODY
於漆黑之中熊熊燃燒的Melody
進化を駆り立てているぜ
shinka wo kari tate te i ru ze
正驅使著進化加速
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。