ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【Guiano】Da Ba Du【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2024-05-27 00:46:54 | 巴幣 12 | 人氣 252


作詞:Guiano
作曲:Guiano
編曲:Guiano
唄:Guiano

中文翻譯:月勳


あれからどう あのときこう 浮かぶは後悔ばかり
a re ka ra do u     a no to ki ko u     ukabu wa koukai ba ka ri
從那之後你變得如何呢 從那個(gè)時(shí)候 我腦中浮現(xiàn)的總是後悔

あなたはどう? 俺を見てどう? 変わってく毎日見てどう?
a na ta wa do u?     ore wo mite do u?     kawatte ku mainichi mite do u?
你又是如何呢? 你目睹了這副模樣的我之後感覺如何呢? 你目睹了逐漸改變的每一天之後感覺如何呢?

昔の方が良かったねって言う 変わったねって言う
mukashi no hou ga yokatta nette iu     kawatta nette iu
說著「以前還比較好呢」 說著「你改變了呢」

変わらない方が良かったねって言う
kawarana i hou ga yokatta nette iu
說著「你不要改變比較好呢」


分かっている それは俺を愛してくれた証
wakatte i ru     so re wa ore wo ai shi te ku re ta akashi
我心知肚明 那是你深愛著我的證明

でも変わっていく それは俺がハッタリじゃない証
de mo kawatte i ku     so re wa ore ga hattari jya na i akashi
但是你卻已經(jīng)改變 那是我並非虛張聲勢的證明

さみしくはないよ そう言わなきゃだね
sa mi shi ku wa na i yo     so u iwanakya da ne
「我並不寂寞啊」 我得這麼說才行呢

寂しさ一個(gè)抱えれないで何を変えれる?
sabishi sa ikko kakae re na i de nani wo kae re ru?
不能獨(dú)自承受孤獨(dú)又能改變什麼?


Da Ba Du

歌を歌っている 歌いたいから
uta wo utatte i ru     utai ta i ka ra
我歌唱著 因?yàn)槲蚁敕怕暩璩?/div>

それ以外何がある
so re igai nani ga a ru
如此之外還存在著什麼呢

歌を歌っている 意味はないが
uta wo utatte i ru     imi wa na i ga
我歌唱著 雖然毫無意義

歌いたい様 歌うさ Da Ba Du
utai ta i you     utau sa DA BA DU
但我就像想唱歌一樣 放聲歌唱 Da Ba Du


夢はでかい 空はでかい 何もかもでっかくて
yume wa de ka i     sora wa de ka i     nani mo ka mo dekka ku te
我的夢想十分巨大 天空十分廣大 不管什麼都十分巨大

自分だけがちっぽけだなって 悲しくなるの何回目?
jibun da ke ga chippo ke da natte     kanashi ku na ru no nan kai me?
「只有自己如此微不足道啊」 我已經(jīng)是第幾次感到如此悲傷了呢?

やめにしようぜ あの日の感情は
ya me ni shi yo u ze     a no hi no kanjyou wa
讓我們就此放棄 那一天的感情吧

冷たい過去は武器ではないよな
tsumetai kako wa buki de wa na i yo na
冷淡的過去並非武器啊

素手でも十分だ
sude de mo jyuubun da
即使赤手空拳也足夠啊


空にしろ脳細(xì)胞 したら見えたのが本物だぞ
kara ni shi ro nou saibou     shi ta ra mie ta no ga honmono da zo
讓腦細(xì)胞空空如也吧 要是這麼做的話我們所看見的便是真的啊

地に足つけな 身に錆つけな 曲の意味知りたいならな
chi ni ashi tsu ke na     mi ni sabi tsu ke na     kyoku no imi shiri ta i na ra na
要是你想理解歌曲的意義的話啊 便腳踏實(shí)地吧 咎由自取吧

測ってちゃ 長さが足りねえ 仕舞ってちゃ 収まり切らねえ
hakatte cya     nagasa ga tari ne e     shimatte cya     osamari kiranee
即使測量了 也不夠長 即使收納了 也收拾不了

収まるわけねえ 俺はTHINKER 常に進(jìn)化
osamaru wa ke ne e     ore wa THINKER  tsune ni shinka
我怎麼可能得到滿足呢 我是THINKER 永遠(yuǎn)在進(jìn)化

芯から震 ただsing a song
shin ka ra shin     ta da SING A SONG
打從心底顫抖不已 只是一味地sing a song

Da Ba Du


Da Ba Du

歌を歌っている 歌いたいから
uta wo utatte i ru     utai ta i ka ra
我歌唱著 因?yàn)槲蚁敕怕暩璩?/div>

それ以外何がある
so re igai nani ga a ru
如此之外還存在著什麼呢

歌を歌っている 意味はないが
uta wo utatte i ru     imi wa na i ga
我歌唱著 雖然毫無意義

歌いたい様 歌うさ Da Ba Du
utai ta i you     utau sa DA BA DU
但我就像想唱歌一樣 放聲歌唱 Da Ba Du


Da Ba Du

歌を歌っている 歌いたいから
uta wo utatte i ru     utai ta i ka ra
我歌唱著 因?yàn)槲蚁敕怕暩璩?/div>

それ以外何がある
so re igai nani ga a ru
如此之外還存在著什麼呢

歌を歌っている 意味はないが
uta wo utatte i ru     imi wa na i ga
我歌唱著 雖然毫無意義

歌いたい様 歌うさ Da Ba Du
utai ta i you     utau sa DA BA DU
但我就像想唱歌一樣 放聲歌唱 Da Ba Du

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時(shí)請謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創(chuàng)作回應(yīng)

更多創(chuàng)作