作詞作曲:キタニタツヤ
大人になっても
泥みたいなコーヒーはまだ苦いままだし
大人になっても
クロモソームの違いがまだ恐ろしいし
大人になっても
あの日を思い出して眠れなくなるし
大人になっても
伝えたいことをちゃんと伝えられないまま
- 就算我長大成人
- 那杯如泥般渾濁的咖啡依舊苦澀
- 就算我長大成人
- 依舊對遺傳因子的不同感到恐懼
- 就算我長大成人
- 我只要回想起那日我就輾轉難眠
- 就算我長大成人
- 想要說出口的事卻無法好好表達
夕焼けが綺麗すぎて死にたくなる
大人になっても
- 只是因為夕陽過於美麗想要逝去
- 就算我長大成人
この心に、何か一枚、羽織るものが欲しい
人肌ではもう誤魔化せない
なぜだか寒くて
- 想要為這顆心添上能溫暖我的事物
- 我不會再被徒有其表的事物所欺騙
- 但不知為何我內心感到了一絲寒意
正しく傷つくための方法を
正しく學びとる前に學校を出ました
社會に不時著して、借り物の言葉で
ああ、間に合わせの人生だ
- 如何正確地傷害他人
- 在正確學習前就離開學校了
- 空降社會、借用之物的話語
- 啊啊、真是湊合的人生啊
大人になっても
誰かに依存するのが不安でたまらないし
大人になっても
愛を向けると愛を向けられるのが怖い
- 就算我長大成人
- 依舊對依賴他人感到不安
- 就算我長大成人
- 害怕表達愛意的話就會被表達愛意
大人になっても
砂糖菓子の甘さで心は満ちるし
大人になっても
正しい教科書の言葉聞いてりゃ楽だし
- 就算我長大成人
- 餅乾糖果的甜美就能填滿內心
- 就算我長大成人
- 只要聽所謂正確的教科書的話語就安心
大人になっても
冬の気配にちゃんと寂しくもなるし
大人になっても
人生の意味を知るため死ぬ選択肢はある
- 就算我長大成人
- 感受到冬天到來就會感到悲傷
- 就算我長大成人
- 為知曉人生的意義 也是有死去的選項
君のその苦しみはずっとあるよ
大人になっても
- 你心裡的那份痛苦依舊存在
- 就算你長大成人也好
嫌な歌を聴かせちゃったけど
不安にならないで
なんとなくで幸せに生きてる
滑稽だろ、笑えよ
- 雖然讓你們聽首厭世的歌
- 但是請你們不需要擔心我
- 我會盡全力幸福地活下去
- 很滑稽的吧 笑一個吧