作曲.編曲:LiCu
在觀測點隻身一人
けしき うつ ひとみ
景色を映した瞳
倒映了當?shù)鼐吧碾p瞳
たたか ほんとう いみ
戦う本當の意味は
這戰(zhàn)鬥真正意味著什麼
じぶん わ
自分も分かってない
連自己也不明白
すいへいせん かげ
水平線の影に
水平線的陰影處
たし う ひかり
確かに浮かんだ光
確確實實浮現(xiàn)出的光芒
うずま かんじょう なみ
渦巻く感情の波は
混亂不堪的感情波動還
おさ
まだ収まらなくても
仍然久久沒辦法平復
しんか のぞ
進化ばっか望んだら
一昧冀望進化的話
げんかい し よわ
限界を知って弱くなる
看到極限後便開始示弱
こば
ありのままを拒むほど
越是抗拒著維持現(xiàn)狀就會
うず の
渦に飲まれてゆく
越逐漸被漩渦給吞噬
Take It Over
きら じぶん よわ
嫌いだった自分の弱さと
對自己的脆弱曾經(jīng)痛恨著
む あ いま ばしょ
向かい合った今 この場所が
現(xiàn)在果敢面對 就在這場域
たいふう め
臺風の目になるだろう
這樣會變成颱風眼吧
いっしょ き
一緒に來てくれますか?
你還會隨我一起前往嗎?
しん ほう
信じる方へ Rollin' Rollin'
はんぽ さ
半歩下がって Sorry Sorry
かんじょう きょう
感情は今日も Rollin' Rollin'
うんめい こうしんちゅう
運命を更新中
命運在更新中
Stay close to me, please...
かんそくてん か
観測點が変わり
觀測點有所改變了
まも けしき ふ
守りたい景色が増えて
想要守護的景色卻增加了
たたか りゆう
戦う理由をなぞる
只能臨摹著戰(zhàn)鬥的理由
じぶん かって りゆう
自分勝手な理由でも
就算理由是私自認定
い し
言わないで 知ってるから
請別說出口 我心裡清楚
“ひとりよがり”な
"太專斷獨行了"啊
きぼう お つ
希望を押し付けてばかり
總把希望強加在別人身上
そば い ほ
だけど側(cè)に居て欲しいよ
但還是很想留在彼此身邊啊
ひび ま
どんな日々が待ってようと
不論怎樣的日子等待著
まも ぬ
守り抜くから
我都會徹底守住
きら じぶん
もし嫌いだった自分のズルさが
要是曾經(jīng)痛恨自己的投機取巧
かお だ くる ひ
顔を出しそうで苦しい日も
快要顯現(xiàn)在臉部的痛苦日子
だいじょうぶ い
大丈夫だと言うだろう
大概也會說著我沒問題
つよ
もっと強くなるために
只為了變得更加地強大
ねが かぎ
ハッピーエンド願う限り
へこ な
凹むヒマは無いや
我們根本沒空去沮喪
ひゃっかりょうらん うきよ
さざめく百花繚亂の浮世で
在熱鬧繁華百花撩亂的常世中
さが うたかた ゆめ
探してる 泡沫の夢のあと
盡力去尋找 夢幻泡影般夢想的痕跡
こんや くら うず なか
今夜も暗い渦の中で
在今晚也昏暗的漩渦中心
ただよ
ゆらゆら漂うだけ
載浮載沉只是隨波逐流
あき み かなら
どうか呆れず見ててよ 必ず
還請不厭其煩地看到底 一定做到
Take It Over
みてい みらい よあ
未定だった未來の夜明けが
尚未確定的未來的破曉比
おも まぶ
思ったよりも眩しくて
想像的還要更加地炫目啊
にあ ぼく
似合わないね 僕には
真不相稱啊 對我來說
まえ なみ しず
前よりも波は靜かになった
比起那之前波動變得平靜了一點
きら じぶん よわ
嫌いだった自分の弱さと
對自己的軟弱曾經(jīng)痛恨著
む あ いま ばしょ
向かい合った今 この場所を
如今果斷面對 就在這地方
たいふう め か
臺風の目に変えるから
一定會變成颱風眼所以
いっしょ き
一緒に來てくれますか?
你不想和我一同前往嗎?
み みち こわ
見えない道が怖くたって
就算看不透的前路很恐怖
い いま
生きるんだ 今を