ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞/中文翻譯】カメリア (椿/Camellia)【大神ミオ】

Fir | 2023-11-23 22:55:51 | 巴幣 4330 | 人氣 575


カメリア / 大神ミオ (Original)
作詞?作曲:川江美奈子
編曲:村田昭
歌唱:大神ミオ
歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)
椿花 花語:含蓄樸素、低調優雅、樸實的愛/溫柔
※總是有種沒辦法好好翻出歌詞美感的無力

「カメリア」

ここはなぜかあたたかい雪が降る
這裡不知為何飄落著紛紛暖雪

不思議な場所デジャヴみたい
真是個不可思議的地方彷彿似曾相識般

真っ白な夜ぽつりと咲いている
你把白茫茫的夜裡孤零零地綻開著

紅い頬の私見つけて
臉頰泛紅的我給找到了

つかれたね かなしいね もうやめたいね
很累了呢 很難受呢 已經想放棄了呢

でもふりしぼって
但你還是竭盡力氣

私へと辿り著いてくれて
堅持走到了我的身旁

ありがとう
謝謝你

あなたを待っていたのずっとここで
我一直在這裡等待著你

世界が目醒めてもそばにいさせて
哪怕世界醒來亦請讓我繼續待在你身邊

あなたのために咲くよずっとここで
始終在此處為你而盛開

春に覆いつくされても憶えていて
即使春意覆滿遍野亦請惦記勿忘

いつのまにか泣き方も忘れてた
不知不覺間連如何哭泣亦已遺忘

空っぽの箱獨りきりだった
在空蕩蕩的箱中孑然一身

さみしくて 折れそうで 傷ついても
儘管孤單寂寞 顯得脆弱不堪 縱然遭受傷害

愛してしまうの
但你仍深愛著我

あきらめず探していてくれて
對我不離不棄不斷尋找著

ありがとう
謝謝你

あなたを待っていたのずっとここで
我一直在這裡等待著你

世界が目醒めてもそばにいさせて
哪怕世界醒來亦請讓我繼續待在你身邊

あなたのために咲くよずっとここで
始終在此處為你而盛開

春に覆いつくされても憶えていて
即使春意覆滿遍野亦請惦記勿忘

ひらひら舞い降りる雪がやさしいね
翩然紛舞飄落的雪是如此溫柔呢

いまこの瞬間、しあわせと名づけさせて
請讓我把現在這一刻,取上幸福這名字

あなたのために咲くよずっとここで
始終在此處為你而盛開

春に覆いつくされても憶えていて
即使春意覆滿遍野亦請惦記勿忘

ここに咲いてること憶えていて
勿忘我就在這裡盛開綻放


翻譯錯誤或有需潤色的部分請見諒


創作回應

楓翔
謝謝Fir大大的翻譯 ,MIO這次的新曲整個聽完之後 讓人整個身心都淨化 真的太好聽了
2023-11-23 23:10:55
祈雨月
感謝翻譯
2023-11-27 16:29:12
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作