ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【可不】薬箱【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2023-05-30 23:25:02 | 巴幣 1010 | 人氣 270


作詞:ぽりふぉ
作曲:ぽりふぉ
編曲:ぽりふぉ
PV:アカシア
唄:可不

中文翻譯:月勳


演じなくちゃ 演じなくちゃ
enji na ku cya     enji na ku cya
我必須演好呢 我必須演好呢

人生 一度も知らんふり
jinsei     ichido mo shiran fu ri
演好那 一次都不認識人生的模樣

飲んじゃいなよ 飲んじゃいなよ
nonjya i na yo     nonjya i na yo
喝下去吧 喝下去吧

手放せないんだ薬箱
tebanase na i n da kusuri bako
我無法放下我的藥箱啊


耄碌しちゃってんだ
mouroku shi cyatte n da
我變得年老且糊塗

慣れ過ぎて鈍感になってんだ
nare sugi te donkan ni natte n da
因為過於習慣而變得遲鈍

一途なら馬鹿を見ちゃってんだ
ichizu na ra baka wo micyatte n da
如果你一心一意的話便是個愚蠢的人啊

正義ならとうに腐ってんだ
seigi na ra to u ni kusatte n da
正義早已經腐敗了啊


継いで剝いでなんも無くなって泣くなって
tsuide haide na n mo naku natte naku natte
連接並且撥下 即使變得一無所有也別哭泣啊

色とりどりのお薬ちょうだい
iro to ri do ri no okusuri cyou da i
給我色彩繽紛的藥吧

上げて下げて目がくらんでくるくるくる狂うよ
age te sage te me ga ku ra n de ku ru ku ru ku ru kuruu yo
上升 下降 感到頭昏眼花 轉個不停 瘋瘋癲癲

幸せになりたい なぁ
shiawase ni na ri ta i     naa
我好想 變得幸福啊


演じなくちゃ 演じなくちゃ
enji na ku cya     enji na ku cya
我必須演好呢 我必須演好呢

人生 一度も知らんふり
jinsei     ichido mo shiran fu ri
演好那 一次都不認識人生的模樣

飲んじゃいなよ 飲んじゃいなよ
nonjya i na yo     nonjya i na yo
喝下去吧 喝下去吧

手放せないんだ薬箱
tebanase na i n da kusuri bako
我無法放下我的藥箱啊


だんまりだんまり 鰾膠も無い 島もない
da n ma ri da n ma ri     nibe mo nai     shima mo na i
閉嘴吧 閉嘴吧 沒有鰾膠 也沒有小島

微睡み やっぱり 此処地良い
madoromi     yappa ri     kokochi ii
打盹 果然 這裡讓人感到舒適

遊んで 笑って 疲れて 眠って
asonde     waratte     tsukare te     nemutte
玩?!g笑 疲乏 入睡

嗚呼 やり直し ねぇ
aa     ya ri naoshi     nee
啊啊 重頭來過 吶


演じなくちゃ 演じなくちゃ
enji na ku cya     enji na ku cya
我必須演好呢 我必須演好呢

人生 一度も知らんふり
jinsei     ichido mo shiran fu ri
演好那 一次都不認識人生的模樣

飲んじゃいなよ 飲んじゃいなよ
nonjya i na yo     nonjya i na yo
喝下去吧 喝下去吧

手放せないんだ薬箱
tebanase na i n da kusuri bako
我無法放下我的藥箱啊


とぅるとぅらるら
tu ru tu ra ru ra
嘟?!∴嚼矅@?/div>

痛いの痛いの飛んでいけ
itai no itai no tonde i ke
疼痛疼痛都飛走吧

とぅるとぅらるら
tu ru tu ra ru ra
嘟嚕 嘟啦嚕啦

痛いの痛いの飛んでいけ
itai no irai no tonde i ke
疼痛疼痛都飛走吧

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作