ETH官方钱包

前往
大廳
主題

夜風(fēng)に吹かれて口笛を - MIMI feat. 花鏡紅璃 中日歌詞翻譯

TYPE | 2024-09-01 20:30:17 | 巴幣 646 | 人氣 325

夜風(fēng)に吹かれて口笛を 「於夜風(fēng)中響起口哨聲」
作詞:MIMI
作曲:MIMI

何も無い今日に書き留めたい
僕の想いはヒラヒラリ
恵まれない訳じゃないが
この寂しさの行き先は
  • 想寫下平凡無奇的今天
  • 我那波滔洶湧的感情
  • 並不是被上天所眷顧
  • 這份寂寞的未來去向
哀を知ってく大人になる度に
思い出すの
  • 是在成為知曉悲傷的大人時(shí)
  • 便會回想起來的事物
嗚呼
夜風(fēng)に吹かれて口笛を
どうせ誰も見ちゃいないからさ
何も知らないから歌いましょう
今はどうか止まない音を
  • 嗚呼
  • 於夜風(fēng)中響起口哨聲
  • 反正也不會有人看見
  • 就這樣一無所知歌唱下去吧
  • 但願(yuàn)此刻 不願(yuàn)停下的歌聲
淡い夢の柔いとこ
感情の背後辛いとこ
恵まれない訳じゃないが
ならば世界は苦いとこ
  • 淺淡夢境中的溫柔所在
  • 在深刻感情背後的痛苦
  • 並不是受到上天的眷顧
  • 既然如此 當(dāng)世界的苦澀之處
愛で満たして欲しいと願(yuàn)う度
傷に染みた
  • 渴望用愛去填滿時(shí)
  • 便會染上傷痕
この気持ちを溶かして夜と舞う
景色滲む 涙に揺れた
こんな今日に願(yuàn)いが燈る
ならばどうか止まない音を
  • 將這份感情融於夜色 隨之起舞
  • 滲入眼裡的景色 隨之流下的淚水
  • 將悲傷的今天用願(yuàn)望點(diǎn)亮
  • 既然如此 還請不要停下這歌聲
最初の今日に書き留めた
僕の想いはヒラヒラリ
恵まれない訳じゃないが
嗚呼
  • 想寫下平凡無奇的今天
  • 我那波滔洶湧的感情
  • 並不是被上天所眷顧
  • 嗚呼
いつか未來を笑える時(shí)までさ
今日に夜に咲く言葉ひとつ
どうせ誰も見ちゃいないだろう
ならば僕らしく生きる
  • 為終有一天能在未來歡笑
  • 於今夜裡綻放的隻言片語
  • 反正也不會有人看見的
  • 既然這樣的話 就活出自我本色吧
いつか報(bào)われるその時(shí)までに
夜風(fēng)に吹かれて口笛を
手探りだけど それでもいいの
ありのままに生きる
  • 在那天一切得到有回報(bào)前
  • 於夜風(fēng)中響起口哨聲
  • 雖然空無一物 這樣就好
  • 只要活出你自己就好
送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

仇仇仇仇仇仇仇仇仇仇
這首好好聽
2024-09-01 20:36:58
TYPE
這首的編曲我蠻喜歡的,但除了時(shí)長之外我沒意見就是了www
2024-09-01 20:41:12
大漠倉鼠
活出自我
2024-09-01 22:21:37
TYPE
2024-09-01 22:27:41
Astray
輕鬆的曲調(diào),輕鬆的歌詞~
太棒了呢~=w=/
2024-09-02 12:38:39
TYPE
放鬆時(shí)間好比天堂ww
2024-09-02 12:44:50
研究
好聽且放鬆的旋律很棒~!
2024-09-04 20:56:34
TYPE
2024-09-04 21:02:08
追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作