ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【星界】Friction【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2024-07-12 11:15:05 | 巴幣 120 | 人氣 68


作詞:Any C
作曲:Any C
PV:Any C
唄:星界

中文翻譯:月勳


人間が多くなったこの街で靜かに暮らす
ningen ga ooku natta ko no machi de shizuka ni kurasu
我靜靜地在人類變多的這條街上生存著


まるで自分は一室にあるかごの鳥のよう
ma ru de jibun wa isshitsu ni a ru ka go no tori no yo u
我自己就像是房間裡的籠中之鳥一樣


「名前は失った」
"namae wo ushinatta"
「我失去了名字」


誰かがわたしを見ていたような気がして
dare ka ga wa ta shi wo mite i ta yo u na ki ga shi te
感覺有誰正在注視著我


記憶を巡らせる
kioku wo megurase ru
我追憶著過往


取り除かれたパズルのピース
tori nozokare ta pazuru no pi-su
被去除的拼圖碎片


傷付くだけかもしれない事実
kizu tsuku da ke ka mo shi re na i jijitsu
或許只會受到傷害的事實


何をするにも退屈な日々が終わりを迎えた
nani wo su ru ni mo taikutsu na hibi ga owari wo mukae ta
不管做些什麼都會感到無趣的日子迎來了完結


行き止まりの此処から出ていかないと
iki domari no koko ka ra dete i ka na i to
我必須從這個死胡同中走出去才行


「前には進めないよ」
"mae ni wa susume na i yo"
「我無法向前進啊」


そんなこと自分や他人や誰だって分からない
so n na ko to jibun ya tanin ya dare datte wakarana i
那種事情無論是自己、他人還是任何人都無法理解


空を駆ける翼さえも失くした
sora wo kake ru tsubasa sa e mo nakushi ta
我甚至失去了飛向天空的翅膀


そして私が夢を見ていたあの丘から
so shi te watashi ga yume wo mite i ta a no oka ka ra
接著我從夢見的那座山丘上


街を見下ろした
machi wo mioroshi ta
眺望著城鎮


幻想のように立ち込めた一面を覆う霧が
gensou no yo u ni tachi kome ta ichimen wo oou kiri ga
就像幻想一樣瀰漫覆蓋一切的霧氣


隠すのは
kakusu no wa
所藏起的是


自分の創造した理想、構想、想像通りの
jibun no souzou shi ta risou kousou souzou doori no
自己創造而出的理想、構想、想像之中的


私だけの世界
watashi da ke no sekai
只屬於我的世界


「そんな世界で生きたい」
"so n na sekai de iki ta i"
「我想活在那種世界裡」


日々生きてく上での周りとの摩擦が苦手なのは
hibi iki te ku ue de no mawari to no masatsu ga nigate na no wa
在日常生活中 之所以我不擅長應對周遭人群的摩擦


醜い自分を見透かされたような気がして
minikui jibun wo misukasare ta yo u na ki ga shi te
是因為我感覺醜陋的自己被他人看穿了一切


厭だから
iya da ka ra
而感到了厭惡


誰にも解るはずがないんだ
dare ni mo wakaru ha zu ga na i n da
應該沒有人能理解


私の傷のこと
watashi no kizu no ko to
我的傷口啊


自ら望む
mizukara nozomu
我如自己所願地


足に鎖を繋いだんだ
ashi ni kusari wo tsunaida n da
將鎖鏈綁在了自己的腳上

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

相關創作

更多創作