(最後兩首的合唱Cover建議戴上耳機以獲得最佳體驗)
喵喵喵~結終於凱旋而歸了,來一起高歌「自由」吧~!><
自由の翼 / 自由之翼
主唱:Linked Horizon
翻唱:凪原涼菜 /// 鋼兵 × YAMA B /// fair × Kaeru*
作詞:Revo
作曲:Revo
編曲:Revo
歌詞
O mein Freund!
我的朋友?。?/font>
Jetzt hier ist an Sieg.
我們期盼已久的勝利就在眼前了!
Dies ist der erste Gloria.
這將會是我們最初的頌歌
O mein Freund!
與我一起並肩作戰的戰友?。?/font>
Feiern wir dieser Sieg fur den Sieges Kampf!
讓我們懷著勇氣與決心去迎接這場戰鬥的勝利吧!
「無意味な死であった」
「這份犧牲是毫無意義的」
と...言わせない
我絕不容許任何人這麼說
最後の《一矢(ひとり)》になるまで......
直到戰至最後《一箭(一人)》......
Der feind ist grausam...
哪怕要面對那些無比殘忍兇惡的敵人...
Wir bringen...
我們也願為了最後的勝利而獻上心臟...!
Der feind ist riesig...
無論敵人是多麼的強大...
Wir springen...
我們也願賭上一切去跨越它...!
両手には《鋼刃》(Gloria) 唄うのは《凱歌》(Sieg)
雙手緊握著《鋼鐵之刃(榮光)》 口中高唱著《凱旋之歌(勝利之歌)》
背中には《自由の翼》(Flügel der Freiheit)
在背後所展開的是《自由之翼》
握り締めた決意を左胸に
將手中所緊握的決心置於左胸之上
斬り裂くのは《愚行の螺旋》 (Ringel der Torheit)
斬斷的是《一直在重演著的愚行》
蒼穹を舞う――
在蒼穹中飛舞的是――
自由の翼 (Flügel der Freiheit)
背負著自由之翼的戰士們
鳥は飛ぶ為に其の殻を破ってきた
鳥兒是為了在空中展翅高飛才破殼而出
無様に地を這う為じゃないだろ?
而不是為了在地上狼狽不堪的爬行吧?
お前の翼は何の為にある
你背後那無形的羽翼到底是為何而生?
籠の中の空は狹過ぎるだろ?
從鳥籠之中仰望的天空是否過於狹???
Die Freiheit und der Tod.
自由與死亡 這兩者之間
Die beiden sind Zwillinge.
猶如雙胞胎般是相異的 卻又環環相扣
Die Freiheit oder der Tod?
是選擇為自由而戰還是抱憾而終?
Unser Freund ist ein!
我們各自心中都有著屬於自己的答案!
何の為に生まれて來たのかなんて...
我降生於世的意義究竟是為了什麼...
小難しい事は解らないけど...
雖然不太明白這些複雜的事情...
例え其れが過ちだったとしても...
但就算我的降生是個錯誤...
何の為に生きているかは判る...
至少我也明白自己是為了什麼而活...
其れは... 理屈じゃない...
這些話... 並非強詞奪理...
存在... 故の「自由」!
這就是... 「自由」存在的意義!
Die Flügel der Freiheit.
自由之翼
隠された真実は 衝撃の嚆矢だ
當那些被掩蓋的真相浮出水面之時 正是衝擊的開端
鎖された其の《深層》(やみ)と 《表層》(ひかり)に潛む《巨人達》(Titanen)
被封鎖於《黑暗(深層)》與潛伏在《光明(明面)》之中的《巨人們》
崩れ然る固定概念 迷いを抱きながら
固定概念已然崩塌 縱使心懷困惑
其れでも尚 「自由」へ進め!!!
即便如此也仍要向著「自由」進擊?。。?/font>
Rechter Weg?
是向右走?
Linker Weg?
還是向左走?
Na, ein Weg welcher ist?
吶 哪條才是正確的道路?
Der Freund?
是成為能和平共處的友人?
Der Feind?
還是成為互相對立的敵人?
Mensch, Sie welche sind?
同胞啊 你究竟是站在哪一邊?
両手には《戦意》(Instrument) 唄うのは《希望》(Licht)
雙手緊握著《樂器(鬥志)》 口中高唱著《帶來曙光的頌歌(希望之歌)》
背中には《自由の地平線》(Horizont der Freiheit)
懷著盼望與憧憬望向背後那《自由的地平線》
世界を繋ぐ鎖を各々胸に
我們每個人的心靈中都存在著能夠將世界連繫起來的鎖鏈(紐帶)
奏でるのは《可能性の背面》(Hinterfront der M?glichkeit)
在此刻所奏響的是《可能性的另一面》
蒼穹を舞え――
在蒼穹中飛舞吧――
自由の翼 (Flügel der Freiheit)
背負著自由之翼的人們唷
O mein Freund!
我的友人啊!
Jetzt hier ist an Sieg.
我們不惜獻上心臟也誓要爭取到的勝利就在眼前了!
Dies ist der erste Gloria.
這將會是我們最初的讚歌
O mein Freund!
與我同生共死的戰友?。?/font>
Feiern wir dieser Sieg für den sicheren Kampf!
為了能夠在這場戰役中凱旋而歸 就讓我們一起戰鬥到最後一刻吧!
Der feind ist grausam...
哪怕要對抗那些極度殘暴無情的敵人...
Wir bringen...
我們也願為了最後的勝利而奉獻此生...!
Flügel der Freiheit.
貫徹使命吧! 背負著自由之翼的戰士們
「我的戰友??!勝利就在眼前了,我們所做的,所付出的,所犧牲的一切...都絕非毫無意義的!請不要感到絕望,更不要放棄,讓我們戰鬥到最後一刻吧」
大家呀哈囉~好久不見~喵~(並沒有XD)
結終於在這個星期五戰勝了名為「考試」的巨人了,結在上個月就在想,在考完試後為大家帶來什麼歌好呢?然後結在腦海中就突然不知道為何浮現出巨人中"自由之翼"這首歌的名字,真奇怪,喵哈哈哈...
考完試後的解放感,真讓人心動,喵~
然後結在考完試當天回到家後的表情大概是這樣的...
好~愉~悅~唷~喵哈哈哈哈哈......