ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【初音ミク】Melty Magic【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2024-01-13 10:33:09 | 巴幣 116 | 人氣 347


作詞:picco
作曲:picco
PV:紫妃ひなこ?picco
唄: 初音ミク

中文翻譯:月勳


ずっとずっと 願っていたの 戀って愛って 不思議な魔法
zutto zutto     negatte i ta no     koitte aitte     fushigi na mahou
我一直以來都在 祈願著 戀愛或愛情之類的 還真是不可思議的魔法

わがままばっか 言わせてもっと いい子でなんていられない
wa ga ma ma bakka     iwase te motto     i i ko de na n te i ra re na i
讓我說更多的 任性話吧 我沒辦法當個乖孩子啊

お願い全部 葉えてきっと 誰よりずっと愛してる
onegai zenbu     kanae te kitto     dare yo ri zutto ai shi te ru
實現我的 所有願望吧 我一定會比任何人都還要深愛著你


Melty この気持ちはきっと Lovely 戀してるでしょ
MELTY ko no kimochi wa kitto     LOVELY koi shi te ru de syo
Melty 我的這股感受一定是 Lovely 我愛上了你的表現對吧

Lonely 眠れない夜 もっとそばにいて
LONELY nemure na i yoru     motto so ba ni i te
Lonely 無法入眠的夜晚 更加地待在我的身旁吧

Dreamy 君がくれたのは Candy それだけじゃない
DREAMY kimi ga ku re ta no wa     CANDY so re da ke jya na i
Dreamy 你贈與我的是 Candy 並非僅僅如此

Darling 溶けない魔法 ぎゅっと抱きしめて
DARLING toke na i mahou     gyutto daki shi me te
Darling 不會融化的魔法 將我緊抱懷裡吧


ずっとずっと 分かっていたの 戀って愛って 気づかないフリ
zutto zutto     wakatte i ta no     koitte     aitte     kizukana i fu ri
我一直以來 都十分清楚 卻假裝沒有注意到 戀愛或愛情之類的事物

今よりもっと 傷つきたくない ガラスのハート守ってよ
ima yo ri motto     kizu tsu ki ta ku na i     garasu no ha-to mamotte yo
我並不想比起現在還要 受傷得更深 守護我這顆玻璃心吧

觸れたら全部 溶けちゃうきっと 誰よりずっと愛してる
fure ta ra zenbu     toke cyau kitto     dare yo ri zutto ai shi te ru
要是你碰觸我的話 我便會就此融化 我一定會比任何人都還要深愛著你


Melty この気持ちはきっと Lovely 戀してるでしょ
MELTY ko no kimochi wa kitto     LOVELY koi shi te ru de syo
Melty 我的這股感受一定是 Lovely 我愛上了你的表現對吧

Lonely 眠れない夜 もっとそばにいて
LONELY nemure na i yoru     motto so ba ni i te
Lonely 無法入眠的夜晚 更加地待在我的身旁吧

Dreamy 君がくれたのは Candy それだけじゃない
DREAMY kimi ga ku re ta no wa     CANDY so re da ke jya na i
Dreamy 你贈與我的是 Candy 並非僅僅如此

Darling 溶けない魔法 ぎゅっと抱きしめて
DARLING toke na i mahou     gyutto daki shi me te
Darling 不會融化的魔法 將我緊抱懷裡吧


Show me 君の気持ち そっと Tell me 教えてほしい
SHOW ME kimi no kimochi     sotto     TELL ME oshie te ho shi i
Show me 你的感受 偷偷地 Tell me 我希望你告訴我

Give me 君の心 もっと Love me 愛してほしい
GIVE ME kimi no kokoro     motto     LOVE ME ai shi te ho shi i
Give me 你的心吧 我希望你更加地 Love me 深愛著我


Melty この気持ちはきっと Lovely 戀してるでしょ
MELTY ko no kimochi wa kitto     LOVELY koi shi te ru de syo
Melty 我的這股感受一定是 Lovely 我愛上了你的表現對吧

Lonely 眠れない夜 もっとそばにいて
LONELY nemure na i yoru     motto so ba ni i te
Lonely 無法入眠的夜晚 更加地待在我的身旁吧

Dreamy 君がくれたのは Candy それだけじゃない
DREAMY kimi ga ku re ta no wa     CANDY so re da ke jya na i
Dreamy 你贈與我的是 Candy 並非僅僅如此

Darling 溶けない魔法 ぎゅっと抱きしめて
DARLING toke na i mahou     gyutto daki shi me te
Darling 不會融化的魔法 將我緊抱懷裡吧

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

相關創作

更多創作