ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【重音テト】人マニア【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2023-09-30 11:04:16 | 巴幣 6720 | 人氣 24937

?
作詞:原口沙輔
作曲:原口沙輔
PV:原口沙輔
唄:重音テト

中文翻譯:月勳


(止めずに聴け!!!!!!)
(不停下地傾聽(tīng)吧!!!!!!)


(?????)
(請(qǐng)多指教?)


興奮してきた
koufun shi te ki ta
我變得興奮起來(lái)了

人様の業(yè)で
hito sama no gou de
因?yàn)槿祟惔笕说臉I(yè)障

センター分けの
senta- wake no
所以我那中分的髮際線

つむじ刺す
tsu mu ji sasu
正隱隱作痛著


アホの
a ho no
當(dāng)看見(jiàn)

吐血見(jiàn)てると
toketsu mite ru to
愚蠢之人的吐血情景時(shí)

チョキで
cyoki de
就別認(rèn)為

勝てる気すんな
kate ru ki su n na
只用剪刀就能獲勝啊


手抜くぞ
tenuku zo
我會(huì)放水的啊

すぐ抜くぞ
su gu nuku zo
會(huì)馬上放水的啊

スポーツ スポーツ
supo-tsu     supo-tsu
運(yùn)動(dòng) 運(yùn)動(dòng)

腰抜けよ
koshi nuke yo
怯弱之人啊

子供の前で
kodomo no mae de
在小孩子的面前

著ぐるみを脫ぐ
ki gu ru mi wo nugu
脫下布偶裝

『な??んだ?』
"na~~ n da?"
『這是什~~麼呢?』

A.私
watakushi
A.是我


ビバ良くない!
biba yoku na i!
萬(wàn)歲並不好!

ただ物足りない!
ta da mono tari na i!
我只是感到了不過(guò)癮而已!

うん、
un,
嗯、

小さくなってく器で
chiisaku natte ku utsuwa de
我想在變得小小的容器中

トびたい!
to bi ta i!
高高跳起!

トびたい!
to bi ta i!
高高跳起!

トびたい!
to bi ta i!
高高跳起!

ポリエステル仕事
poriesuteru shigoto
聚酯纖維工作

はムリか
wa mu ri ka
是否不可行呢

金で殺して
kane de koroshi te
靠金錢殺了我

愛(ài)を買うね。
ai wo kau ne.
並買下愛(ài)情吧。

すまんね。
su ma n ne.
對(duì)不起。


晩年
bannen
晚年


???????
再稍微等一下吧?

爆破ソロ(0.5秒)
爆破獨(dú)奏(0.5秒)


あ…消した。
a...keshi ta.
啊…我為了環(huán)境。

環(huán)境の為に。
kankyou no tame ni.
而抹消掉了。

Xだけの
tsuitta- da ke no
只充滿著X的

"人マニア"
"hito mania"
"人類愛(ài)好者"


罠の
wana no
當(dāng)凝視著

墓穴見(jiàn)てると
boketsu mite ru to
充滿陷阱的墓穴時(shí)

塩を
shio wo
便會(huì)加上鹽巴的

かける傷!
ka ke ru kizu!
傷口!


戀人の前で
koi bito no mae de
在戀人的面前

血まみれになる
chi ma mi re ni na ru
渾身是血的

『な??んだ?』
"na~~ n da?"
『是什~~麼呢?』

(お ま え)
(o     ma     e)
(是 你 啊)


ビバ良くない!
biba yoku na i!
萬(wàn)歲並不好!

ただ物足りない
ta da mono tari na i!
我只是感到了不過(guò)癮而已!

??????

うん、
un,
嗯、

小さくなってく器で
chiisaku natte ku utsuwa de
我想在變得小小的容器中

トびたい!
to bi ta i!
高高跳起!

トびたい!
to bi ta i!
高高跳起!

トびたい!
to bi ta i!
高高跳起!

ポリエステル仕事
poriesuteru shigoto
聚酯纖維工作

はムリか
wa mu ri ka
是否不可行呢

金で殺して
kane de koroshi te
靠金錢殺了我

愛(ài)を買うね。
ai wo kau ne.
並買下愛(ài)情吧。

すまんね。
su ma n ne.
對(duì)不起。


ああ…すまんね
a a... su ma n ne
啊啊…對(duì)不起

最高だよ
saikou da yo
這真是超級(jí)棒的呢

本當(dāng)!本當(dāng)!
hontou! hontou!
真的!真的!

小さく成ってく冠婚葬祭
chiisaku natte ku kankon sousai
變成小規(guī)模的慶弔儀式

蹴りたい!
keri ta i!
我想踢飛它!

蹴りたい!
keri ta i!
我想踢飛它!

蹴りたい!
keri ta i!
我想踢飛它!

生きろ。
iki ro.
活下去吧。

悪意も
akui mo
惡意、

恥も
haji mo
羞恥、

償いも
tsugunai mo
補(bǔ)償、

全毒 背負(fù)って
zen doku     seotte
我甚至背負(fù)著 全部的毒

くたばらにゃ
ku ta ba ra nya
我得就此死去

いかんね。
i ka n ne.
才行呢。

-

日文沒(méi)有很好,中文也沒(méi)有很好
有任何翻譯上的問(wèn)題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時(shí)請(qǐng)謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來(lái)源,請(qǐng)不要擅自修改翻譯。

20231118 修正多處

創(chuàng)作回應(yīng)

FoxsoX
最高だよ
saikou da yo
真這是超級(jí)棒的呢

這真是超級(jí)棒的呢
2023-11-09 21:43:55
月勳
已修正,感謝!
2023-11-10 11:28:40
哼歌
人様の業(yè)で 是 hito sama no gou de
2023-11-17 20:48:55
哼歌
還有興奮してきた是 興奮起來(lái)了 吧
2023-11-17 20:50:20
月勳
已修正,感謝!
2023-11-17 23:38:20
Tw7575
謝謝
2023-12-17 00:51:15
0116
那個(gè)X應(yīng)該不是指充滿X 應(yīng)該是指twitter 手機(jī)螢?zāi)簧嫌谐霈F(xiàn)
2024-07-02 10:26:39

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作