作詞:福島智朗
作曲:藤井憐央
用意されたマークシート
ひとつだけの 正解を探す
必ず答えのある 紙の上
- 準(zhǔn)備好的答題卡
- 尋找唯一的正解
- 紙面之上定有答案
僕だけの選択肢
一人きりの 宇宙を彷徨う
標(biāo)識(shí)ひとつとない 道の上
- 只屬於我一人的選項(xiàng)
- 孤獨(dú)地在宇宙中迷茫
- 在沒有路標(biāo)的路途上
無(wú)責(zé)任な言葉に 曲った道の
途中で貰った 燈りもあったな
誰(shuí)かの暗がりに その燈りを
置いていけるような 人でありたいな
- 不負(fù)責(zé)任的話語(yǔ)所歪曲的道路的
- 途中所賦予的事物 也有光明存在
- 在他人心中的黑暗中將這盞燈給
- 留在他人心中一樣的存在 我想成為這樣的人
神のみぞ知る 未來(lái)ならば
変えていけるのは 僕だけのはずだろう
本當(dāng)の心を 道標(biāo)にして進(jìn)もう
運(yùn)命はオーダーメイド 描いた?jī)Wになる旅
- 若是只有神才知道的未來(lái)的話
- 那能夠改變的人就唯獨(dú)只有我
- 將真正的自我作為路標(biāo)前進(jìn)吧!
- 命運(yùn)在答題紙上 描繪出地我的旅途
過(guò)ちは 消しゴムじゃ
消せないまま 解けずに絡(luò)まる
公式ひとつとない 日々の上
- 犯下的過(guò)錯(cuò)是只有橡皮擦
- 是無(wú)法消失的 糾纏不已且
- 絕無(wú)僅有的公式 存在於日常之上
正しさと優(yōu)しさを 履き違えては
すれ違って流した 涙もあったな
「後悔」も僕だけの 道標(biāo)と
いつかそんな言葉 口にするために
- 誤解了正確與溫柔的我
- 也有我們擦身而過(guò)留下的眼淚
- [後悔]也是只屬與我的路標(biāo)
- 為了在總有一天能說(shuō)出口
神のみぞ知る 未來(lái)ならば
変えていけるのは 僕だけのはずだろう
諦めないと答えた 心だけを 信じたい
運(yùn)命はオーダーメイド 描いた?jī)Wになる旅
解けない問いを解く旅
- 若是只有神才知道的未來(lái)的話
- 那能夠改變的人就唯獨(dú)只有我
- 將真正的自我作為路標(biāo)前進(jìn)吧!
- 命運(yùn)在答題紙上 描繪出地我的旅途
- 解答無(wú)法回答地問題的旅途