==========================
三角コナは音楽を作る - コミックLOの表紙ポエムで曲作ってみた。
三角コナは音楽を作る - 試著用雜誌LO的封面詩作曲
作詞作曲: 三角コナは音楽を作る
二足步行傘トカゲ 譯
==========================
それでも世界は美しい
儘管如此世界依舊美麗
夢から覚めても 思い出せるかな
夏の雲(yún)。 君の聲。
自夢中甦醒 是否仍能憶起
夏日的雲(yún)。 你的聲音。
変わんないや、世界。
一成不變啊,世界。
駆け出すと宙に浮くような あの感覚は今もここにある
奔走而出時(shí)倍感身輕如燕 那體驗(yàn)如今仍深藏我心
今日は終わらない。明日に変わるんだ。
今天還不能結(jié)束。因?yàn)檫€沒改變明天啊。
そのうち、どこかが、目的地。
放眼四周,哪裡會是,目的地。
瞬間、春が香る。
瞬間,春暖花香。
だからこそ。せめて。今ここで。私を終わらせて。
正因?yàn)槿绱恕V辽佟4藭r(shí)此刻。將我終結(jié)於此吧。
「あの頃は 今よりずっと、戀をしていた。」
「比起現(xiàn)在 我一直愛著的,是彼時(shí)彼刻啊。」
淀んだ世界を変えながら、小さな虹は今日も往く。
順手感化著停滯不前的世界,小小的彩虹今天也勇往直前。
らしくないね。 きれいな私。
這麼高尚。 真不像我呢。
それでも世界は美しい
儘管如此世界依舊美麗
----------------------------
轉(zhuǎn)載請標(biāo)明翻譯出處
若翻譯有誤歡迎各方大大多多留言指教
----------------------------
譯者碎碎念:
**此人已被FBI禁言**