作詞:砂糖くん
作曲:砂糖くん
唄:砂糖くん
中文翻譯:月勳
きっと誰かが君を傷つけるなら
kitto dare ka ga kimi wo kizu tsu ke ru na ra
如果他人一定會傷害你的話
引き金も引くよ
hiki gane mo hiku yo
我將會扣下板機(jī)啊
友情愛情以上は異常?
yuujyou aijyou ijyou wa ijyou?
友情愛情以上是異常的?
それくらい大切で
so re ku ra i taisetsu de
如此重要
光のように
hikari no yo u ni
宛如光芒的你
君が笑って影ができる
kimi ga waratte kage ga de ki ru
只要露出微笑便能形成影子
そんな殘酷な世界
so n na zankoku na sekai
如此殘酷的世界
2人で逃げちゃおうよ
futari de nige cyao u yo
就讓我們2個人一起來逃跑吧
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。