ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【東方Vocal】暁Records|Evilreligion (中文翻譯)

LATEa | 2022-06-04 00:00:03 | 巴幣 14 | 人氣 390

翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請(qǐng)?jiān)]記來源、並禁止修改原作者譯文內(nèi)容,將保留一切翻譯之權(quán)利。

Evilreligion
邪教
中譯:LATEa*

歌手 編曲 作詞
Stack Stack Bros. Stack

原曲
東方鬼形獣 ~ Wily Beast and Weakest Creature.
トータスドラゴン~幸運(yùn)と不運(yùn)
アンロケイテッドヘル

社團(tuán)
專輯
2022-05-08 (例大祭19)暁Records - ヤムヤムヤミー

歌詞

なにを証しにしたら信じれれる?
なにをどうしてみたってSo evil
神を創(chuàng)造無斷で無茶すぎる
再度裏切るのに呆れ返る
ふしだらなイーヴィル.レリジョン
お手製の偶像愛で愛でろ
今更神様仏様 道端に捨てたクセに


要怎麼作證你才會(huì)相信?
來嘗試解釋為何如此邪惡
咨意妄為的造神太過誇張
再次遭背叛而呆若木雞
放蕩的邪惡宗教
愛慕與欣賞自製的偶像
現(xiàn)在甚至神佛 都能隨地可見

高みから見守られたい?見張られたい?
幸運(yùn)はソレのおかげ 不運(yùn)は自分の所為でも

想被從高處守護(hù)?想被關(guān)注?
幸運(yùn)都是祂的功勞 倒楣都是自己的所為?

「ああ神様仏様、情けがあるなら
何故自我を殘したのか?」
(There is no) No no no no
(There is no) God God God God
(Evil religion) No no no no
(Evil religion) God God God God

「啊神明佛祖啊、倘若禰有慈悲心
為何要徒留自我?」
(這裡沒有) 無 無 無 無
(這裡沒有) 神 神 神 神
(邪惡宗教) 非 非 非 非
(邪惡宗教) 神 神 神 神

不作法なイーヴィル.レリジョン
お手頃な偶像飾り立てろ
ろくなことがない血を持つ実像
生贄にどうぞ

不義的邪惡宗教
適當(dāng)?shù)胤埏椗枷?/font>
請(qǐng)向這不像樣的血肉實(shí)體
犧牲奉獻(xiàn)

見上げているソレはまあ人間について
ムシケラ知らず踏みつぶす程度に
一拳一動(dòng)興味がない

會(huì)仰望「那種東西」的 嘛~也只有人類吧
對(duì)我來說不過是無意間踩死蟲子那種程度
對(duì)其一舉一動(dòng)毫無興趣

「ああ神様仏様、情けがあるなら
何故自我を殘したのか?」
(There is no) No no no no
(There is no) God God God God
(Evil religion) No no no no
(Evil religion) God God God God

「啊神明佛祖啊、倘若禰有慈悲心
為何要徒留自我?」
(這裡沒有) 無 無 無 無
(這裡沒有) 神 神 神 神
(邪惡宗教) 非 非 非 非
(邪惡宗教) 神 神 神 神

祈り手繰る目障りな信仰
力持たぬくだらない蠻行
片手で握りつぶしてやろう
がらんどうイーヴィル.レリジョン
ご存じのように神はない
ご存じのように救いなどはない
ご存じのようにそれはいない
ご存じのように誰もいない

向礙眼的信仰禱告
不過是無能的蠻行
看我一隻手就給毀了
空洞無物的邪惡宗教
如你所知神不存在
如你所知沒有救贖
如你所知祂不存在
如你所知誰也不在

「ああ神様仏様、情けがあるなら
何故祈りに答えないのか?」
(There is no) No no no no
(There is no) God God God God
(Evil religion) No no no no
(Evil religion) God God God God

「啊神明佛祖啊、倘若禰有慈悲心
為何不回應(yīng)我的祈願(yuàn)?」
(這裡沒有) 無 無 無 無
(這裡沒有) 神 神 神 神
(邪惡宗教) 非 非 非 非
(邪惡宗教) 神 神 神 神


END

創(chuàng)作回應(yīng)

小公鯊§深海潛泳
吉弔大ㄐㄐ
2022-06-04 00:02:35

更多創(chuàng)作