ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【未完成モノローグ】カルメン【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2021-09-23 21:07:21 | 巴幣 2100 | 人氣 897


作詞:Peg
作曲:Peg
編曲:Peg
PV:doku.?kairi
唄:未完成モノローグ

中文翻譯:月勳


カルメンを踴る私は
karumen wo odoru watashi wa
跳著卡門的我

成れないよ。偽物
nare na i yo. nise mono
無法成為。贗品啊

その迷いが未熟者
so no mayoi ga mijyuku mono
那份迷惘才是未成熟者

ランウェイを進む勇気が
ranuei wo susumu yuuki ga
勇往直前的勇氣

足りないの見透かす
tari na i no misukasu
看穿了不足夠的事物

「貴方にはまだ早い」
"anata ni wa ma da hayai"
「對你來說還太早了」


「ねえ、ママ。
"ne e, mama.
「吶、媽媽。

次のバースデイは
tsugi no ba-su dei wa
下一次的生日

人生の意味を語る本と
jinsei no imi wo kataru hon to
我想要講述人生意義的書和

鍵のかかる部屋が欲しい」
kagi no ka ka ru heya ga hoshi i"
上鎖的房間」

ああ、まだ
a a, ma da
啊啊、嘴巴仍然

口をポカンとして
kuchi wo pokan to shi te
還打開著

餌を待つように
esa wo matsu yo u ni
像是等待誘餌般

噓は著飾るように
uso wa kikazaru yo u ni
像是掩飾謊言般


返して、私の尊厳を返して
kaeshi te, watashi no songen wo kaeshi te
還給我、將我的尊嚴還給我

ただずっと自由なバースデイ
ta da zutto jiyuu na ba-su dei
永遠自由的生日

まで待てるわけないね、離して
ma de mate ru wa ke na i ne, hanashi te
怎麼可能等到最後呢、放開我

どうして?進めと言うんだ
do u shi te? susume to iu n da
為什麼?我說了前進吧

五線譜の上は
gosenfu no ue wa
在五線譜上

今日も変わりない青空
kyou mo kawari na i ao zora
今天也一成不變的藍天


カルメンを踴る私は
karumen wo odoru watashi wa
跳著卡門的我

成れないよ。偽物
nare na i yo. nise mono
無法成為。贗品啊

その迷いが未熟者
so no mayoi ga mikyuku mono
那份迷惘才是未成熟者

ランウェイを進む勇気が
raiuei wo susumu yuuki ga
勇往直前的勇氣

足りないの見透かす
tari na i no misukasu
看穿了不足夠的事物

「貴方にはまだ早い」
"anata ni wa ma da hayai"
「對你來說還太早了」


「かくいう私は箱入り娘」
"ka ku i u watashi wa hako iri musume"
「話說回來我是位深閨閨秀」

それは言い訳に過ぎないぜ
so re wa ii wake ni sugi na i ze
那只不過是個藉口吧

誰かがくれた不協和音に
dare ka ga ku re ta fukyouwa on ni
任何人都無法拯救

他の誰かは救えないね
hoka no dare ka wa sukue na i ne
某人贈予我的不協調音

「結局、私は所詮口だけ」
"kekkyoku, watashi wa syosen kuchi da ke"
「結果、我終究只是嘴上說說而已」

それは勇敢な第一歩
so re wa yuukan na dai ippo
那是勇敢的第一步

見る前に飛べ
miru mae ni tobe
在眼前飛翔

せめてその牙を研げ
se me te so no kiba wo toge
至少磨亮這獠牙


カルメンを踴る私は
karumen wo odoru watashi wa
跳著卡門的我

成れないよ。偽物
nare na i yo. nise mono
無法成為。贗品啊

その迷いが未熟者
so no mayoi ga mijyuku mono
那份迷惘才是未成熟者

ランウェイを進む勇気が
ranuei wo susumu yuuki ga
勇往直前的勇氣

足りないの見透かす
tari na i no misukasu
看穿了不足夠的事物

「貴方にはまだ早い」
"anata ni wa ma da hayai"
「對你來說還太早了」


私は今すぐ
watashi wa ima su gu
我現在馬上

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

更多創作