ETH官方钱包

前往
大廳
主題

crescent rise-trigger 中日歌詞翻譯

TYPE | 2021-08-04 17:50:23 | 巴幣 204 | 人氣 680

crescent rise-trigger
作詞/作曲:Shinnosuke
凍てつく長い夜 わずかな平穏を狙って
素知らぬ顔のまま 奪っていくのか? このままじゃ
守り抜くことさえ まるで淡い夢のジャメヴ
真実の瞳で向かいあうんだ
其処には傷が映ってること
知ってるよ お互いな Ah...
三日月ほどの幸せでいい
君と笑ってられるなら
牙を剝くように 沈黙を喰らえ
立ち上がろう 目を覚ました答えは
絶望さえ 優(yōu)しく照らす光へ 形を変えて
俺たちは今 ひとつになれる
  • 在冰冷的長夜 瞄準(zhǔn)僅有的平穩(wěn)
  • 用毫不知情的臉龐去剝奪嗎?就這樣下去的話
  • 別談守護(hù)了就宛如淺薄的夢一樣
  • 用真實(shí)的眼神面對
  • 那裡出現(xiàn)了傷口
  • 我知道啊!彼此都是Ah...
  • 如三日月一般的幸福
  • 與你一同歡笑的日子
  • 像露出獠牙一樣 將沉默吞下
  • 就連絶望 也會轉(zhuǎn)成溫柔照耀的光芒
  • 我們現(xiàn)在能成為一體
戦うことでしか 生を得られないと云うなら
世界の美しさ探しにゆこう
薄紅色に染まる景色を
見せてやろう それがいい Ah...
背中を預(yù)けあえるって存在
この出會いはさだめだろう
鋭く尖ったナイフの如く
裏切りも 涙もほら 切り裂き
心からの 笑顔になれる時まで 強(qiáng)くありたい
決めた道なら怖くはないさ
  • 如果說只有戰(zhàn)斗才能生存
  • 那就去尋找世界的美好之處
  • 那染上淡紅色的景色就讓你們看看吧!
  • 彼此將信任交給對方
  • 我們的相遇就是命運(yùn)的一場註定
  • 宛如一把鋒利的利刃
  • 背叛也好 眼淚也好 全部都撕裂吧!
  • 想保持堅(jiān)強(qiáng) 直到展露發(fā)自內(nèi)心的笑容
  • 因?yàn)闆Q定了道路便無所畏懼
限界點(diǎn)など 超えてみせるから
その先に見える未知の場所でまた會おう
そう、何度だって
見上げれば Crescent moon 暗闇ともし
俺たちの望む方へと導(dǎo)け
足掻くことを 生きることを
貫いてゆく者だけが
手にできる明日があるのさ
さあ ゆこう 沈黙を喰らえ
立ち上がろう 目を覚ました答えは
絶望さえ 優(yōu)しく照らす光へ 形を変えて
俺たちは今 ひとつになれる
  • 極限點(diǎn)什麼的我就超越給你看
  • 在前方未知的場所再相會吧!
  • 是的,無論多少次
  • 抬頭望去 那輪新月 是黑暗中的燈火
  • 向著我們所期望的方向引導(dǎo)而去
  • 只有將掙扎和生存一以貫之者
  • 才能手握明天
  • 像露出獠牙一樣 將沉默吞下
  • 就連絶望 也會轉(zhuǎn)成溫柔照耀的光芒
  • 我們現(xiàn)在能成為一體
送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作