作詞:常田大希
作曲:常田大希
行かない行かない行かないで
(Oh-Oh)
足りない足りないあなたが
(Oh-あなたが)
泣かない泣かない泣かないで
(Oh-泣かないで)
明けない明けない夜はないわ
剎那、春夏秋冬よ
TWILIGHT!!!
- 不要離開 不要離開 還請你不要離開我
- (Oh-Oh)
- 依舊不夠 依舊不夠 還請你
- (Oh-還請你)
- 不要哭泣 不要哭泣 還請你不要哭泣
- (Oh-不要哭泣)
- 沒有夜晚是黎明永不到來 永不到來
- 剎那、春夏秋冬
- TWILIGHT!!!
TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-Oh)
お願いお願いよ(TWILIGHT!!!)
TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-Oh)
果敢ない春夏秋冬よ (TWILIGHT!!!)
- TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-Oh)
- 拜託你拜託你(TWILIGHT!!!)
- TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-Oh)
- 短暫的春夏秋冬(TWILIGHT!!!)
點と點を繋いで夜空を結んで
視えてくる果敢ない正體は
ちっぽけだもの誰しも
他愛のないアリバイよ
「さあどうしたい?」
行き先はあなた次第
- 點與點維繫交織成夜空
- 浮現眼前的無常真相
- 微不足道的任何人
- 都是冰冷的不在場證明
- 「來吧 你該怎麼辦」
- 容身去處全由你決定
(TWILIGHT!!!)
素直じゃないね、涙枯れ果てDRY EYE
(TWILIGHT!!!)
悔やんでも帰っては來ないならBYE BYE BYE
(TWILIGHT!!!)
一生涯途方もない運命の中
(TWILIGHT!!!)
もう屆かない過去は思い出の侭
(TWILIGHT!!!)
さあ、もう止まらない
あなたとわたしのNIGHT FLIGHT!!!
- (TWILIGHT!!!)
- 真不誠實、眼淚枯乾盡頭的汙濁雙眼
- (TWILIGHT!!!)
- 縱使後悔依舊不會回來的話 永不回頭
- (TWILIGHT!!!)
- 一生無所適從的命運裡頭
- (TWILIGHT!!!)
- 無法觸及的過去就只是回憶
- (TWILIGHT!!!)
- 來吧、已經無法停下腳步
- 你我的夜晚戰爭!!!
醒めない醒めない醒めないで
悲しい歌は要らないわ
足りない足りないあなたが
(Oh-Oh)
果てない果てない果てないで
如何なる運命だろうが
明けない明けない夜はないわ
剎那、春夏秋冬よ
TWILIGHT!!!
- 不要醒來 不要醒來 還請不要醒來
- 不需要悲傷的輓歌
- 依舊不夠 依舊不夠 你的存在
- (Oh-Oh)
- 永無結束 永無結束 還請不要結束
- 無論命運為何者
- 沒有夜晚是黎明永不到來 永不到來
- 剎那、春夏秋冬
- TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
TURN ON THE LIGHTS!!!
(Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!)
お願いお願いよ TWILIGHT!!!
- TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
- TURN ON THE LIGHTS!!!
- (Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!)
- 拜託你拜託你TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
TURN ON THE LIGHTS!!!
(Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!)
果敢ない春夏秋冬よ TWILIGHT!!!
- TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
- TURN ON THE LIGHTS!!!
- (Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!)
- 短暫的春夏秋冬TWILIGHT!!!
お願い逢いたいわ
足りないあなたが
どんな言葉なら
屆くのだろうか
お願い泣かないで
如何なる運命でも
明けない夜はないわ
春夏秋冬のTWILIGHT!!!
- 拜託你 我想見你
- 依舊不足夠的你
- 無論何種話語
- 都能傳達到嗎
- 拜託你 請別哭泣
- 無論何種命運
- 黎明永不到來
- 春夏秋冬的黎明!!!
耳を澄まして
一瞬よ一生は
射す朱き色出で
終わらない夢よ
お願い醒めないで
如何なる運命でも
明けない夜はないわ
春夏秋冬のTWILIGHT!!!
- 豎耳傾聽
- 一瞬一生
- 射出朱色彈丸
- 永無盡頭夢境
- 還慶不要讓我醒來
- 縱使何種命運也好
- 黎明永不到來
- 春夏秋冬的黎明!!!
行かない行かない行かないで
(Oh-醒めないで)
足りない足りないあなたが
(Oh-照れてないで)
泣かない泣かない泣かないで
(Oh-めげないで)
明けない明けない夜はないわ
剎那、春夏秋冬よ
TWILIGHT!!!
- 不要離開 不要離開 還請你不要離開
- (Oh-請不要醒來)
- 依舊不夠 依舊不夠的你的存在
- (Oh-請不要害羞)
- 不要哭泣 不要哭泣 還請你不要哭泣
- (Oh-請不要挫敗)
- 沒有夜晚是黎明永不到來 永不到來
- 剎那、春夏秋冬
- TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
- TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
醒めない醒めない醒めないで
悲しい歌は要らないわ
踴れ踴れ夜明けまで
(Oh-Oh-One More Dance)
生きて生きて生き抜いて
如何なる運命だろうが
明けない明けない夜はないわ
剎那、春夏秋冬よ
TWILIGHT!!!
- 不要醒來 不要醒來 還請不要醒來
- 不需要悲傷的輓歌
- 翩然起舞 起舞 直到夜晚天明
- (Oh-Oh-One More Dance)
- 活下去 活下去 活到最後
- 無論是何種命運
- 黎明永不到來
- 春夏秋冬的黎明!!!
- TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
TURN ON THE LIGHTS!!!
(Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!)
お願いお願いよ TWILIGHT!!!
- TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
- TURN ON THE LIGHTS!!!
- (Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!)
- 拜託你拜託你TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
TURN ON THE LIGHTS!!!
(Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!)
果敢ない春夏秋冬よ TWILIGHT!!!
- TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
- TURN ON THE LIGHTS!!!
- (Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!)
- 短暫的春夏秋冬TWILIGHT!!!
行かない行かない行かないで
(Oh-Oh)
足りない足りないあなたが
(Oh-あなたが)
泣かない泣かない泣かないで
(Oh-泣かないで)
明けない明けない夜はないわ
剎那、春夏秋冬よ
TWILIGHT!!!
- 不要離開 不要離開 還請你不要離開我
- (Oh-Oh)
- 依舊不夠 依舊不夠 還請你
- (Oh-還請你)
- 不要哭泣 不要哭泣 還請你不要哭泣
- (Oh-不要哭泣)
- 沒有夜晚是黎明永不到來 永不到來
- 剎那、春夏秋冬
- TWILIGHT!!!