ETH官方钱包

前往
大廳
主題

bookmarks - Sizuk feat.春茶 中日歌詞翻譯

TYPE | 2025-04-15 19:20:13 | 巴幣 150 | 人氣 228

作詞:やなぎなぎ
作曲:俊龍

なんでもない普通の日に
思い立って聲をかけた
照れ隠しにちょっとふざけて
ポートレート撮り合った
  • 平凡無奇的日常裡
  • 我突然決定說出口
  • 為掩飾害羞而胡鬧
  • 便一起照了張合照
いつも通り飾らないままだったけど
互いのディスプレイ うつる姿は
ああ 知らない自分だ
  • 雖然如同往常毫無修飾
  • 彼此的螢幕顯示映照出的身影
  • 啊啊 這便是我所不知曉的自己
もっともっと その目を通して
違う世界教えて
喝采のスペクタクルより きらめく予感を
切り取った今日は
明日への手がかりブックマーク
繰り返し挾んでは進む物語だ
  • 更加 更加 透過這雙眼睛
  • 告訴我迥然不同的世界
  • 比起喝采的壯觀場景 耀眼生輝的預感
  • 剪下來收藏的今天
  • 是走向未來的書籤
  • 反覆數次夾起前進的故事
気づいたんだ すぐ隣の歩調
たまにピタリと合う
ふと一足先になっても
いつの間にか揃ってる
  • 早已意識到 那近在咫尺的步調
  • 時而完美交會
  • 縱使突然領先
  • 終將一切就緒
きっとそれは無意識と故意のあいだ
追いかけてたり
じっと待ったり
ああ 心のリズムだ
  • 這肯定是毫無自覺與故意為之的夾縫間
  • 時而追尋奔赴
  • 時而靜靜等待
  • 啊啊 這便是內心的節奏
もっともっと 重なるように
同じ時間あつめて
ずれる日もご愛嬌と 笑うくらいの時間を
いつか見る今日が
未來のきっかけであるように
繰り返し並んでは進む物語を
ブックマークを手に 捲っていこう
  • 更加 更加 層層交疊般
  • 收集起彼此相同的時光
  • 錯過的日子也能發自內心歡笑的時光
  • 終有一天看見的今天
  • 願能成為未來的契機
  • 無數次並肩前行的故事
  • 拿起書籤 翻開下一頁
もっともっと 一緒に遠くへ
違う世界教えて
喝采のスペクタクルより きらめく予感を
切り取った今日は
明日への手がかりブックマーク
代わりばんこ 挾んでは進む物語だ
  • 更加 更加 一起去往遠方
  • 告訴我迥然不同的世界
  • 比起喝采的壯觀場景 耀眼生輝的預感
  • 剪下來收藏的今天
  • 是走向未來的書籤
  • 這便是交織反轉前進的故事
続く日々を
大事にそっと 捲ろう
  • 延續下去的日常
  • 悄悄地珍惜翻開下一頁吧
送禮物贊助創作者 !
0
留言
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作