ETH官方钱包

前往
大廳
主題

ダーリン - Mrs. GREEN APPLE 中日歌詞翻譯

TYPE | 2025-01-20 01:22:02 | 巴幣 1118 | 人氣 994

MV:
完整版:
作詞:大森元貴
作曲:大森元貴

負けない何が欲しい
“私”だけの愛が欲しい
そうすればきっと僕らは
比べないで居れる
あれこれ理由が欲しい
“私”だけ獨りのような
寂しい夜には 
何に抱きつけばいい?
羨ましい ただ虛しい
嫌われたくもないけど
自分を好きで居たい
darling 僕の背中に乗って泳いでて
やるせない日々の海は
とても深いから
「誰かの私でありたかった」
勘違いしちゃうから
ひとりにしないでよね。
  • 想要不曾放棄的事物
  • 想要''只屬於我的愛''
  • 只要這樣做的話肯定
  • 無須彼此比較留下來
  • 想要能這樣做的理由
  • 好似''我''獨自一人般
  • 孤獨的夜晚
  • 到底該緊懷何者才好
  • 很羨慕 但卻很空虛
  • 雖然不想被他人討樣
  • 但卻想保有自己的喜歡
  • 親愛的 乘上我的背脊遨遊吧
  • 百無聊賴日常的汪洋裡
  • 是如此地深邃
  • 「想成為他人的我」
  • 還請不要讓我孤獨一人。
信じれる何かが欲しい
解けない絆が欲しい
そうすればきっと僕らは
呆れないで居られる
大事にしていてもいい?
強がりが崩れる夜は
體丸めて布団で小さくなってる
羨ましい ただ虛しい
自分で選んだ道でも
たまに振り返ってしまう
darling 私の腕の中で休んでて
悲しくて堪らない
人はとても弱いから
「誰かの私でありたかった」
彷徨ってしまうから
ひとりにしないでよね。
  • 想要能夠堅信的事物
  • 想要永不結束的羈絆
  • 只要這樣做的話肯定
  • 不會驚訝留在這裡吧
  • 能夠珍視去對待嗎?
  • 故作堅強崩塌的夜晚
  • 捲起身體在被窩裡變小
  • 很羨慕但卻很空虛
  • 那怕是自己選擇的路
  • 時而回首走過道路吧
  • 親愛的 在我的臂彎裡休息吧
  • 無法承受悲傷
  • 所謂人類就是如此弱小
  • 「想成為他人的我」
  • 正因為徬徨迷茫
  • 請不要留我一人。
限りある世の中のせいで狂ってる
果てしなく続く時間に燻ってる
みんなと同じだからって
僕の私のワダカマリが
楽になるわけじゃない
darling 本當の音を聴いて
やるせない日々の膿は
出切らないけど
ねぇ 私の私で居てもいいの?
あの子にはなれないし
なる必要もないから
  • 因為有限的世界而錯亂錯位
  • 在永無盡頭的時間停滯不前
  • 就算說大家都是一樣的存在
  • 我內心隔絕他人的隔閡高牆
  • 並沒有因為這樣子就此崩塌
  • 親愛的 讓我傾聽你真實的話語
  • 百無聊賴日常的腫囊
  • 雖然無法割除
  • 那我可以保有我自己過活嗎?
  • 畢竟我成為不了那個人
  • 我也沒有成為他的必要
darling
darling…
  • darling
  • darling…
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

大漠倉鼠
很好聽呢
2025-01-20 09:31:29
TYPE
2025-01-20 10:46:36
研究
2025-01-21 23:44:58
TYPE
2025-01-21 23:58:37
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作