そこのお姐さん
so ko no oneesan
那邊的小姑娘
ちょっと遊んでいかない?
cyotto asonde i ka na i?
要不要來和我玩一下呢?
人生変えれるかもよ?
jinsei kae re ru ka mo yo?
你的人生或許能因此改變喔?
全ては賽のあるがままに
subete wa sai no a ru ga ma ma ni
一切取決於骰子
うふふ なんちゃって
u fu fu na n cyatte
唔呵呵 我開玩笑的
Are you ready ready go?
"だいたいお前は…"とか なんやかんや言う前に
"da i ta i omae wa..." to ka na n ya ka n ya iu mae ni
"不過都是因為你…"之類的 在你這麼說之前
その物差しの尺は足りてますか?
so no mono sashi no syaku wa tari te ma su ka?
你那標準的長度是否足夠呢?
どう生きてゆこうか 二百十六通り以上あって
do u iki te yu ko u ka ni hyaku jyuu roku toori ijyou atte
我該怎麼活下去呢 我有二百十六種以上的方法
フツフツ湧く湧く夢が溢れちゃう
futsu futsu waku waku yume ga afure cyau
夢想開始沸騰並滿溢而出
どいたどいたどいたどいた!
do i ta do i ta do i ta do i ta!
滾開滾開滾開滾開!
滑稽と嗤え 叩いて煽れ
kokkei to warae tataite aore
嘲笑這是滑稽的吧 進行攻擊並挑釁吧
まだ見ぬ私のユートピアへ
ma da minu watashi no yu-topia he
前往尚未見識過的屬於我的烏托邦
いっせえので賽を振れ! 無問題 賭博人生
isse e no de sai wo fure! mou mantai tobaku jinsei
倒數一二並擲下骰子吧! 沒有問題 賭博人生
ナニが起こるかな? どうだどうだ
na ni ga okoru ka na? do u da do u da
會發生些什麼呢? 如何呢如何呢
急展開もひょっとして? 慘敗も訴え音頭れ!
kyuu tenkai mo hyotto shi te? zanpai mo uttae ondore!
急轉直下的發展該不會是? 即使輸慘了也去抗訴吧 隨歌聲起舞吧!
なななななななな 幸か不幸か
na na na na na na na na kou ka fukou ka
吶吶吶吶吶吶吶吶 這是幸運還是不幸呢
えいやえっさっさほいさ そいやすたこらさっさ
e i ya essassa ho i sa so i ya su ta ko ra sassa
哎咿呀哎撒撒齁咿撒 話說快點下注吧
來いやかかって來いや ナニが起こるかな?
koi ya ka katte koi ya na ni ga okoru ka na?
來吧 放馬過來吧 會發生些什麼呢?
バン バン 銃鳴らして再生數かき集めちゃって
ban ban jyuu narashi te saisei suu ka ki atsume cyatte
磅 磅 開槍並收集撥放次數吧
延命の電波ライオット やっぱ理想じゃないわ
enmei no denpa raiotto yappa risou jya na i wa
延長生命的電波暴動 這果然不是我的理想呢
人の顔色うかがってばっか どれが本當の私だろう?
hito no kao iro u ka gatte bakka do re ga hontou no watashi da ro u?
總是在窺探他人臉色 哪一個才是真正的我呢?
神様教えてよ 伸るか反るか伸るか反るか
kami sama oshie te yo noru ka soru ka noru ka soru ka
神明大人 告訴我吧 孤注一擲 孤注一擲
滑稽と嗤え 叩いて煽れ
kokkei to warae tataite aore
嘲笑這是滑稽的吧 進行攻擊並挑釁吧
始まる私のシンギュラリティ
hajimaru watashi no shingyurariti
開始的我的對稱性
安全パイを蹴散らして 倍倍音 ツキを回せ!
anzen pai wo kechirashi te bai bai on tsuki wo mawase!
踢散安全牌 加重音色吧 讓運氣轉起來吧!
右から左へ そうだそうだ
migi ka ra hidari he so u da so u da
從右到左 沒錯 沒錯
七転八起 馬九行久 とっぴんしゃんで咲えりゃいい
shichiten hakki uma ku iku toppin syan de sae rya i i
百折不撓 一帆風順 靠結束來露出笑容吧
けたけたけたけた 合法快楽
ke ta ke ta ke ta ke ta gouhou kairaku
呵呵傻笑 呵呵傻笑 合法快樂
えいやえっさっさほいさ そいやすたこらさっさ
e i ya essassa ho i sa so i ya su ta ko ra sassa
哎咿呀哎撒撒齁咿撒 話說快點下注吧
來いやかかって來いや ナニが起こるかな?
koi ya ka katte koi ya na ni ga okoru ka na?
來吧 放馬過來吧 會發生些什麼呢?
もうハッタリばっかり散々だ
mo u hattari bakka ri sanzan da
你總是在虛張聲勢呢 我已經受不了了
それ踏んだり蹴ったり上等だ
so re funda ri ketta ri jyoutou da
如此禍不單行正合我意
百年経ったらりら荼毘荼毘だ
hyaku nen tatta ra ri ra dabi dabi da
百年之後便讓一切化作輕煙吧
なら四の五の言わずに張ったった!
na ra shi no go no iwazu ni hattatta!
那麼別囉嗦 直接豁出去吧!
いっせえので賽を振れ! 無問題 賭博人生
isse e no de sai wo fure! mou mantai tobaku jinsei
倒數一二並擲下骰子吧! 沒有問題 賭博人生
ナニが起こるかな? ナニが起こるかな!?
na ni ga okoru ka na? na ni ga okoru ka na!?
會發生些什麼呢? 會發生些什麼呢!?
いっせえので賽を振れ! 無問題 賭博人生
isse e no de sai wo fure! mou mantai tobaku jinsei
倒數一二並擲下骰子吧! 沒有問題 賭博人生
ナニが起こるかな? どうだどうだ
na ni ga okoru ka na? do u da do u da
會發生些什麼呢? 如何呢如何呢
急展開もひょっとして? 慘敗も訴え音頭れ!
kyuu tenkai mo hyotto shi te? zanpai mo uttae ondore!
急轉直下的發展該不會是? 即使輸慘了也去抗訴吧 隨歌聲起舞吧!
なななななななな 幸か不幸か
na na na na na na na na kou ka fukou ka
吶吶吶吶吶吶吶吶 這是幸運還是不幸呢
安全パイを蹴散らして 倍倍音 ツキを回せ!
anzen pai wo kechirashi te bai bai on tsuki wo mawase!
踢散安全牌 加重音色吧 讓運氣轉起來吧!
右から左へ そうだそうだ
migi ka ra hidari he so u da so u da
從右到左 沒錯 沒錯
七転八起 馬九行久 とっぴんしゃんで咲えりゃいい
shichiten hakki uma ku iku toppin syan de sae rya i i
百折不撓 一帆風順 靠結束來露出笑容吧
けたけたけたけた 合法快楽
ke ta ke ta ke ta ke ta gouhou kairaku
呵呵傻笑 呵呵傻笑 合法快樂
何回だって賽を振れ! 一生涯 番狂わせ
nan kai datte sai wo fure! issyougai ban kuruwase
不管幾次都擲下骰子吧! 一輩子 勝負結果都出乎意料
ナニが起こるかな? どうだどうだ
na ni ga okoru ka na? do u da do u da
會發生些什麼呢? 如何呢如何呢
急展開もひょっとして? 慘敗も訴え音頭れ!
kyuu tenkai mo hyotto shi te? zanpai mo uttae ondore!
急轉直下的發展該不會是? 即使輸慘了也去抗訴吧 隨歌聲起舞吧!
なななななななな 幸か不幸か
na na na na na na na na kou ka fukou ka
吶吶吶吶吶吶吶吶 這是幸運還是不幸呢
えいやえっさっさほいさ そいやすたこらさっさ
e i ya essassa ho i sa so i ya su ta ko ra sassa
哎咿呀哎撒撒齁咿撒 話說快點下注吧
來いやかかって來いや ナニが起こるかな?
koi ya ka katte koi ya na ni ga okoru ka na?
來吧 放馬過來吧 會發生些什麼呢?
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。