作詞:えもん
作曲:えもん
PV:今井????RegnartS 虛?Colet
唄:歌愛ユキ
中文翻譯:月勳
いつも通りの品性
i tsu mo doori no hinsei
跟平常一樣的品性
歪で不條理な関係
ibitsu de fujyouri na kankei
扭曲且不合理的關(guān)係
利己的な泥人生が
riko teki na doro jinsei ga
自私的丟臉人生
段々渦を巻いていた
dandan uzu wo maite i ta
漸漸地變得混亂不已
down down
ありつきたいその禁忌
a ri tsu ki ta i so no kinki
我渴望觸碰那道禁忌
2人のストーリーは完結(jié)
futari no suto-ri- wa kanketsu
屬於我們的故事已經(jīng)完結(jié)
身に余る甘味と人生が
mi ni amaru nigami to jinsei ga
就這麼留下了
ただ殘されていた
ta da nokosare te i ta
我承擔(dān)不起的甜味與人生
done done
たまらないその瞳
ta ma ra na i so no hitomi
令人無法抗拒的那雙眼眸
「You are my main dish」
Love Shake Shake
アイスは體溫で溶けて
aisu wa taion de toke te
冰點(diǎn)因?yàn)轶w溫而開始融化
赤いtorchは消えていた
akai TORCH wa kie te i ta
赤紅的torch已經(jīng)消失
君は上下に揺れていた
kimi wa jyouka ni yure te i ta
而你在上下?lián)u晃著
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時(shí)請(qǐng)謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請(qǐng)不要擅自修改翻譯。