作詞曲:うじたまい
翻譯:はる??
おはよう こんにちは おやすみ
ohayou konnichiwa oyasumi
早安 午安 晚安
September 調(diào)子はどうだい?
September choushi wa doudai?
Semtember 狀況還好嗎?
ちゃんと學校いってるかい?
chanto gakkou itteru kai?
有好好的去學校嗎?
あたしはね、ぶっちゃけ學校とかクソくらえだと思ってたよ
atashi wane、bucchake gakkou toka kusokurae dato omotteta yo
我啊、說實在的覺得學校真的是像垃圾一般啊
明日學校に行きたくないと思ったキミへ
ashita gakkou ni ikitakunai to omitta kimi he
給明天不想去學校的你
大丈夫 大人は楽しいぞ
daijoubu otona wa tanoshii zo
沒事的 大人是很有趣的喔
過去のあたしへ ねぇねぇ聞こえる?
kakko no atashi he nene kikoeru?
給過去的我 吶吶你聽得見嗎?
なにが苦しくて 逃げたくなったの?
nani ga kurushikute nige takunatta no?
是因為什麼在痛苦著 而想逃跑呢?
気の強いあの子や先生たちも
kino tsuyoi anoko ya sensei tachi mo
那個有些強勢的孩子和老師們也
好きだったよみんな
suki datta yo minna
以前都是喜歡著的啊 大家
でも苦しかったんだ
demo kurushikattanda
但是感到很痛苦啊
いつだって綺麗な態(tài)度のあたしでいたくて
itsu datte kireina taid no atahi de itakute
不論什麼時候都想以那個漂亮的態(tài)度活著
『嫌』なんて言葉は言ったこともなかった
『iya』nante kotoba wa itta koto mo nakatta
『討厭』什麼的話語也沒有說出口過
みんな知らないくせいに違うのになんて、
minna shiranai kuse ni chigau noni nante、
明明大家都不知道 明明都不一樣什麼的、
ホントは自分が一番、キライだった
honto wa jibun ga ichiban、kirai datta
其實自己啊、是最討厭的了
September調(diào)子はどうだい?
September choushi wa doudai?
Semtember 狀況還好嗎?
大人は大変苦しいぞ
otona wa taihen kurushii zo
大人是很痛苦的啊
教育や未來のためにある
kyouiku ya mirai no tameni aru
教育或為了未來
正義のことば
seigi no kotoba
正義的話語
明日の自分見えないあたしにとっては
ashita no jibun mienai atashi ni totte wa
對於看不見明天的自己的我來說啊
壁を作られるようでした
kabewo tsuku rareru you deshita
是被建造了一個牆壁吧
それでもキラキラ輝く世界へ
sore demo kirakira kagayaku sekai he
即使如此還是閃閃發(fā)亮著的世界
夢をみちゃった。困ったものね
yume wo chatta。komatta mono ne
做了夢啊。真是困擾了啊
どん底人生『抜け出したい』よりも
donzoku jinsei 『nuke dashitai』yori mo
比起『想要逃離』這最底部的人生
『輝きたいなぁ』そう思ったんだ
『kagayaki tai naa』 sou omottanda
『想要發(fā)著光芒啊』這麼想著的啊
それから一個ずつやめました。
sore kara ikko zutsu yame mashita。
在那之後一個接一個的放棄了。
誰かの後ろを歩くこと
dareka no ushiro wo aruku koto
在誰的後面走著
人に好きをもらうため、
hito ni sukiwo morau tame、
為了可以收到別人的喜歡、
無理に気持ちを曲げること
muri ni kimochi wo mager koto
強硬地將自己的心情扭曲著
悪意に敏感我慢すりゃ
akui ni binkan ganman surya
對於惡意感到敏感 忍耐著的話
みんな苦しむことないなぁ。
minna kurushimu koto nai naa。
大家都沒有痛苦的事啊。
そんなあたしじゃさぁ
sonna atashi ja saa
那樣的話我啊
幸せになれないな
shiawase ni narenai na
無法變得幸福的吧
なれるかな
nareru kana
能變得幸福嗎
流行りの水色好きなフリ
hayari no mizuiro suki na furi
裝作喜歡最近流行的水藍色
ホントはピンクが好きだった
honto wa pinku ga suki datta
其實真正喜歡的是粉色
周りの器用なウサギになれない
mawari no kiyou na usagi ni narenai
無法成為像是周圍的機靈的兔子
ノロマなカメの性分で。
noroma na kame no shoubun de。
遲鈍的烏龜?shù)膫€性。
そんなあたしの未來のことば
sonna atashi no mirai no kotoba
這樣的我的未來的話
おはよう こんにちは おやすみ
ohayou konnichiwa oyasumi
早安 午安 晚安
September 調(diào)子はどうだい?
September choushi wa doudai?
Semtember 狀況還好嗎?
ちゃんと學校行ってるかい?
chanto gakkou itteru kai?
有好好的去學校嗎?
あたしはね、
atashi wane、
我啊、
ぶっちゃけ學校とかクソくらえだと思ってたよ
bucchake gakkou toka kusokurae dato omotteta yo
說實在的覺得學校真的是像垃圾一般啊
明日學校に行きたくないと思ったキミへ
ashita gakkou ni ikitakunai to omotta kimi he
給明天不想去學校的你
大丈夫 大人は楽しいぞ
daijoubu otona wa tanoshii zo
沒事的 大人是很有趣的喔