ETH官方钱包

前往
大廳
主題

?【歌詞】人間?/?? shimon(日文+中文+羅馬)

はる? | 2024-10-24 17:00:08 | 巴幣 2 | 人氣 24







作詞曲:?? shimon
翻譯:はる??


限界まで耐えて 糸が切れてまた泣いて
genkai made taete ito ga kirete mata naite
一直忍耐到極限  線斷掉後又哭泣著

繊細だね敢えて いい子を演じて 壊れて
sensai dane aete iiko wo enjite kowarete
真是纖細呢反而的  裝成乖孩子的樣子  壞掉了

メーデー愛でて この身千切れるまで 笑ってる
meーdeー medete kono michigireru made waratteru
mayday 愛著  直到這副身體破爛為止  笑著吧

分かってるんだ 散々吐いてるんだ
wakatterunda sanzan haiterunda
都知道的啊  說出了那麼多啊

僕は貴方を 恨んでる
boku wa anata wo uranderu
我啊  恨著你


見て見ぬふりなんて待ってよ 酷いなほんとサイテー
mite minu furi nante matteyo hidoina honto saiteー
裝作沒有看見什麼的等等啊  太過分了吧真的最差勁了

知らなければ見下すマウント思考じゃやってらんねえ
shiranakereba mikudasu maunto shikou ja yatte rannee
都不知道的話不是向下看獲取優越感才活不下去勒

メンタル崩壊は寸前だ助けてよまじで
mentaru houkai wa sunzen da tasukete yo majide
精神崩壞錢了 快救救我啊真的


生きる意味は
ikiru imi wa
活著的意義是

生きる??は
ikiru imi wa
活著的意義是

??????
ikiru imi wa
活著的意義是

生きる意味は
ikiru imi wa
活著意義是

??
nanda
什麼


人間か? 陰険な
ningen ka?inken na
人類嗎?陰險的

そのチンケな脳みそ?んでんな
sono chinke na noumiso shinden na
那爛死的腦袋死了吧

あいどんけあ  んなわけねえ
aidonke anna nwakenee
我才不在乎  才不可能勒

そこどけ品ねえ???
soko doke hinee manuke
讓開啦 沒品的蠢蛋

Put your hands in the air

拭え その目
nugue sono me
擦拭著  那雙眼

せめて笑え
semte warae
至少笑吧

クソ喰らえなこの  世界?
kuso kuraena kono sekai de
在這項垃圾一般的  世界裡

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作