作詞:えもん
作曲:えもん
PV:今井????RegnartS 虛
唄:歌愛ユキ
もの足りないくらいの楽仕事
mo no tari na i ku ra i no raku shigoto
讓人感到不滿足的輕鬆工作
愛されたい不埒なマリオネット
ai sa re ta i furachi na marionetto
想被愛的不講道理的提線木偶
物足りない理由は分かるけど
mono tari na i riyuu wa wakaru ke do
雖然我明白不滿足的理由
ありそうでない刺激を欲しがるの
a ri so u de na i shigeki wo hoshi ga ru no
但我卻渴望著不可能存在的刺激
覗きなさい
nozoki na sa i
好好窺探吧
緩めな思考回路
yurume na shikou kairo
別讓你的思考迴路放鬆警惕啊
油斷できないwant you bad
yudan de ki na i WANT YOU BAD
無法大意的want you bad
祈りなさい
inori na sa i
祈禱吧
狂いたいもっともっと
kurui ta i motto motto
我想變得更加更加瘋狂
単純でいたい本當は
tanjyun de i ta i hontou wa
實際上我只想變得單純啊
最終 獻身したいのね
saisyuu kenshin shi ta i no ne
你最終 想奉獻出自己呢
退廃精神 リラクゼーション
taihai seishin rirakuze-syon
頹廢精神 休息片刻
曖昧range インサイドね
aimai RANGE insaido ne
曖昧range 存在於內心深處呢
大人しくするのが最適解?
otona shi ku su ru no ga sai teki kai?
老實一點才是最合適的答案?
物足りないくらいの楽仕事
mono tari na i ku ra i no raku shigoto
讓人感到不滿足的輕鬆工作
愛されたい不埒なマリオネット
ai sa re ta i furachi na marionetto
想被愛的不講道理的提線木偶
物足りない理由は分かるけど
mono tari na i riyuu wa wakaru ke do
雖然我明白不滿足的理由
ありそうでない刺激を欲しがるの
a ri so u de na i shigeki wo hoshi ga ru no
但我卻渴望著不可能存在的刺激
聴きたくない 2人の隠し事
kiki ta ku na i futari no kakushi goto
我不想聽見的 兩人的祕密
耐えそうにない クラクラ不埒なgirl
tae so u ni na i kura kura furachi na GIRL
無法忍耐的 頭暈目眩的不講道理的girl
はびこる愛 どうしようもできなくても
ha bi ko ru ai do u shi yo u mo de ki na ku te mo
蔓延四周的愛 即使無藥可救
いいから
i i ka ra
也無所謂啊
最後くらい楽しく笑ってよ
saigo ku ra i tanoshi ku waratte yo
至少在最後笑得快樂一點吧
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。