ETH官方钱包

前往
大廳
主題

Wandering Dream Chaser - ストレイライト 中日歌詞翻譯

TYPE | 2024-10-16 01:45:07 | 巴幣 1006 | 人氣 33

遊戲PV:
完整版:
作詞下地悠
作曲小久保祐希、YUU for YOU
編曲YUU for YOU

闇を切り刻むように 昂ぶる思い
亂反射 To the stage 見せつけるわ
目指すものがあるから 心に迷いなんてないの
どんな試練があっても Going my ray
  • 彷彿衝破黑暗深刻內心的衝動
  • 在舞臺上展示亂反射給眾人看
  • 內心既然有目標存在 那就沒有迷茫必要
  • 無論前方有多少試煉 我都會走我的路
誰かが作った道を (Dash!) 追い越したその先で (Breakout!)
胸に 滾る夢を この手でつかむの
  • 將他人開闢的前路給 (Dash!) 超越的未來 (Breakout!)
  • 這雙手緊抓的內心炙熱的夢想
諦めない、絶対
  • 我絕對不會放棄的
高く高い壁だって Get chance & luck 飛び越え
異彩の光で魅せるわ
憧れはいつの日か Grow up & Change 突き抜け
私たちが 目指すGoalへ導く (Dance with the shine)
  • 那怕是高聳的壁壘 也要有運氣機會 才能跨越
  • 讓你見識異彩的光芒
  • 終有一天我的憧憬 終會改變成長 沖出桎梏
  • 引領我們走向目標的終點(Dance with the shine)
Day after day 彷徨っても 辿り著く
高鳴る鼓動が鳴り響いてる
Wandering Dream Chaser
  • 那怕是日復一日的迷茫 終會有結束的一天
  • 內心高昂的心跳正飛快跳動
  • 逐夢流浪者
時代を巻き込むくらい 迸(ほとばし)るCrazy
強引なNaked heart さらけ出すよ
中途半端じゃなくて 思いのままに暴れたい
失うものがあっても We'll be alright
  • 席捲整個時代 傾瀉而出的狂熱
  • 流露出自己赤裸的內心
  • 不是半途而廢 而是想將真實自我攤在陽光下
  • 縱使有失去的事物 我們也會沒事的
歪んだ光だって (Bright!) 重なり研ぎ澄まされ (Be one!)
未來 照らしだせる チカラになるから
  • 那怕是扭曲的光芒 (Bright!) 只要彼此交疊更加耀眼(Be one!)
  • 將會成為照耀未來的力量
永く長い道だって Don't stop & back 駆け抜け
新たな世界を拓くよ
思いを重ねるほど Heat up & chain 輝き
私たちの スピード上げていくから (Step up my heart)
  • 那怕是漫長的旅途 不要停下腳步回首 而是要向前奔去
  • 開拓嶄新的新世界
  • 思念越是交疊在一起 越是炙熱牢固的耀眼
  • 我們會加快前行的腳步 (Step up my heart)
We just trying 変えていく 変わってく
描いた理想を葉えていく
Wandering Dream Chaser
  • 我們只是想嘗試 逐漸改變 改變自己
  • 實現曾經描繪的理想
  • 逐夢流浪者
高く高い壁だって Get chance & luck 飛び越え
異彩の光で魅せるわ
憧れはいつの日か Grow up & Charge 突き抜け
私たちが 目指すGoalへ導く (Dance with the shine)
  • 那怕是高聳的壁壘 也要有運氣機會 才能跨越
  • 讓你見識異彩的光芒
  • 終有一天我的憧憬 終會改變成長 沖出桎梏
  • 引領我們走向目標的終點(Dance with the shine)
Day after day 彷徨っても 辿り著く
高鳴る鼓動が鳴り響いてる
Wandering Dream Chaser
  • 那怕是日復一日的迷茫 終會有結束的一天
  • 內心高昂的心跳正飛快跳動
  • 逐夢流浪者
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

ナナジョ
編曲https://im.bahamut.com.tw/sticker/871/08.png
2024-10-16 09:29:37
TYPE
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/03.png
2024-10-16 09:31:35

更多創作